Zákon o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině a o změně souvisejících zákonů (úplné znění)

Předpis č. 247/2014 Sb.

Znění od 1. 5. 2025

247/2014 Sb. Zákon o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině a o změně souvisejících zákonů

247

ZÁKON

ze dne 23. září 2014

o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině a o změně souvisejících zákonů

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

ČÁST PRVNÍ

SLUŽBA PÉČE O DÍTĚ V DĚTSKÉ SKUPINĚ

HLAVA I

ÚVODNÍ USTANOVENÍ

§ 1

Předmět úpravy

Tento zákon upravuje podmínky, za nichž je poskytována služba péče o dítě v dětské skupině, podmínky pro získání oprávnění k poskytování služby péče o dítě v dětské skupině, podmínky financování služby péče o dítě v dětské skupině a s tím spojený výkon veřejné správy.

§ 2

Služba péče o dítě v dětské skupině

Vymezení některých pojmů

Službou péče o dítě v dětské skupině se pro účely tohoto zákona rozumí nevýdělečná činnost spočívající v pravidelné péči o dítě od 6 měsíců věku do zahájení povinné školní docházky, která je poskytována mimo domácnost dítěte ve skupině dětí a která je zaměřena na zajištění potřeb dítěte, jeho výchovu a rozvoj schopností, kulturních, hygienických a sociálních návyků dítěte.

(1) Službou péče o dítě v dětské skupině se pro účely tohoto zákona rozumí nezisková činnost spočívající v pravidelné péči o dítě od 6 měsíců věku do zahájení povinné školní docházky, která je poskytována mimo obydlí dítěte ve skupině dětí a která je zaměřena na zajištění potřeb dítěte, jeho výchovu a rozvoj schopností, kulturních, hygienických a sociálních návyků dítěte.

(2) Pečující osobou se pro účely tohoto zákona rozumí fyzická osoba vykonávající činnost péče o dítě podle odstavce 1.

(3) Za rodiče se pro účely tohoto zákona považuje též jiná osoba, které bylo rozhodnutím příslušného orgánu svěřeno dítě do péče nahrazující péči rodičů.

(4) Službou péče o dítě v sousedské dětské skupině se rozumí služba péče o dítě v dětské skupině poskytovaná poskytovatelem služby péče o dítě v dětské skupině (dále jen „poskytovatel“), který je zároveň pečující osobou.

(5) Ustanovení tohoto zákona, která upravují službu péče o dítě v dětské skupině, se použijí i na službu péče o dítě v sousedské dětské skupině, není-li dále stanoveno jinak.

HLAVA II

POSKYTOVÁNÍ SLUŽBY PÉČE O DÍTĚ V DĚTSKÉ SKUPINĚ

§ 3

Poskytovatel

Oprávnění k poskytování služby péče o dítě v dětské skupině

(1) Službu péče o dítě v dětské skupině může poskytovat pouze osoba, která má oprávnění k poskytování služby péče o dítě v dětské skupině podle § 4 (dále jen „poskytovatel“). Poskytovatel poskytuje službu péče o dítě v dětské skupině rodiči, jehož je zaměstnavatelem. Za rodiče se považuje též jiná osoba, které bylo rozhodnutím příslušného orgánu svěřeno dítě do péče nahrazující péči rodičů1).

(1) Poskytovat službu péče o dítě v dětské skupině rodiči dítěte lze jen na základě oprávnění k poskytování služby péče o dítě v dětské skupině (dále jen „oprávnění“).

(2) Poskytovatel nemusí být zaměstnavatelem rodiče, pokud je

(2) Oprávnění může být uděleno

a) ústavem, jestliže poskytování služby péče o dítě v dětské skupině je v souladu s jeho zakládací listinou,

a) fyzické osobě, jde-li o službu péče o dítě v sousedské dětské skupině,

b) právnickou osobou registrovanou nebo evidovanou podle zákona o církvích a náboženských společnostech, pokud poskytování služby péče o dítě v dětské skupině je v souladu s jejím předmětem činnosti,

b) podnikající fyzické osobě za účelem poskytování služby péče o dítě v dětské skupině svým zaměstnancům a jejich rodinným příslušníkům,

c) územním samosprávným celkem nebo jím založenou nebo zřízenou právnickou osobou,

c) podnikající právnické osobě, je-li služba péče o dítě v dětské skupině poskytována jako doplňková,

d) obecně prospěšnou společností, jestliže poskytování služby péče o dítě v dětské skupině je v souladu s její zakládací listinou nebo zakládací smlouvou,

d) nepodnikající právnické osobě,

e) nadací nebo nadačním fondem,

e) státu.

f) vysokou školou,

g) spolkem, jestliže poskytování služby péče o dítě v dětské skupině je v souladu s jeho stanovami,

h) veřejnou výzkumnou institucí,

i) pečující osobou poskytující službu péče o dítě v dětské skupině o kapacitě nejvýše 4 dětí, nebo

j) veřejnou kulturní institucí.

(3) Poskytovatel může poskytovat službu péče o dítě v dětské skupině rodiči též na základě dohody se zaměstnavatelem tohoto rodiče a za podmínek, za kterých poskytuje službu péče o dítě v dětské skupině ostatním rodičům.

(4) Zaměstnavatelem se pro účely tohoto zákona rozumí též organizační složka státu, v níž jsou zařazeni zaměstnanci v pracovním poměru nebo činní na základě dohody o pracovní činnosti nebo dohody o provedení práce nebo státní zaměstnanci ve služebním poměru, a útvar, složka nebo jiná organizační část bezpečnostního sboru, která vyplácí příslušníkům bezpečnostních sborů2) služební příjem, Ministerstvo obrany pro ozbrojené síly České republiky, které tvoří vojáci v činné službě a občanští zaměstnanci3), popřípadě organizační složka státu nebo právnická osoba, do nichž jsou k plnění služebních úkolů vysláni příslušníci bezpečnostních sborů nebo zařazeni vojáci z povolání.

§ 4

Oprávnění poskytovat službu péče o dítě v dětské skupině

(1) Poskytovat službu péče o dítě v dětské skupině podle tohoto zákona je možné jen na základě oprávnění k poskytování služby péče o dítě v dětské skupině (dále jen „oprávnění“).

(2) Evidenci poskytovatelů vede Ministerstvo práce a sociálních věcí (dále jen „ministerstvo“).

§ 5

Podmínky poskytování služby péče o dítě v dětské skupině

(1) Podmínkami pro udělení oprávnění, které musí poskytovatel splňovat po celou dobu poskytování služby péče o dítě v dětské skupině, jsou

a) bezúhonnost osoby, která má být nebo je poskytovatelem, a jde-li o právnickou osobu, též bezúhonnost členů jejího statutárního orgánu,

a) bezúhonnost osoby, která má být nebo je poskytovatelem, a jde-li o právnickou osobu, též bezúhonnost členů jejího statutárního orgánu a fyzické osoby, která právnickou osobu jako člena statutárního orgánu zastupuje, a jde-li o poskytování služby péče o dítě v sousedské dětské skupině, též spolehlivost osoby, která má být nebo je poskytovatelem,

b) právo osoby, která má být nebo je poskytovatelem, k užívání prostor, v nichž má být nebo je poskytována služba péče o dítě v dětské skupině,

c) zajištění hygienických požadavků na prostory, v nichž má být nebo je poskytována služba péče o dítě v dětské skupině, a hygienických požadavků na provoz služby péče o dítě v dětské skupině,

c) zajištění hygienických požadavků na prostory, v nichž má být nebo je poskytována služba péče o dítě v dětské skupině, a hygienických požadavků na provoz služby péče o dítě v dětské skupině, nejde-li o poskytování služby péče o dítě v sousedské dětské skupině,

d) zajištění technických požadavků na stavby a požadavků požární ochrany15),

e) dosažení věku 18 let a plná svéprávnost, jde-li o fyzickou osobu, která má být nebo je poskytovatelem,

f) u organizační složky státu souhlas správce kapitoly státního rozpočtu podle rozpočtových pravidel, jíž je příslušná organizační složka státu součástí, s žádostí o udělení oprávnění; správci kapitoly státního rozpočtu se tento souhlas neuděluje,

f) u organizační složky státu, která jménem České republiky jedná a vykonává práva a povinnosti z právních vztahů vznikajících v souvislosti s poskytováním služby péče o dítě v dětské skupině, souhlas správce kapitoly státního rozpočtu podle rozpočtových pravidel, jíž je příslušná organizační složka státu součástí, s udělením oprávnění; správci kapitoly státního rozpočtu se tento souhlas neuděluje,

g) u státní příspěvkové organizace nebo příspěvkové organizace zřízené územním samosprávným celkem souhlas zřizovatele nebo toho, kdo vůči ní plní funkci zřizovatele podle rozpočtových pravidel, s žádostí o udělení oprávnění a

g) u příspěvkové organizace souhlas zřizovatele nebo toho, kdo vůči ní plní funkci zřizovatele, s udělením oprávnění,

h) pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou při poskytování služby péče o dítě v dětské skupině.

h) pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou při poskytování služby péče o dítě v dětské skupině a

i) zajištění vhodných prostor a provozních podmínek sousedské dětské skupiny.

(2) Poskytuje-li poskytovatel službu péče o dítě v sousedské dětské skupině ve svém obydlí, dalšími podmínkami pro udělení oprávnění, které musí splňovat po celou dobu poskytování služby péče o dítě v sousedské dětské skupině, jsou

a) bezúhonnost a spolehlivost osob sdílejících obydlí poskytovatele a jejich zdravotní stav bez duševních a infekčních onemocnění ohrožujících řádné poskytování služby péče o dítě a

b) souhlas všech zletilých osob sdílejících obydlí poskytovatele s poskytováním služby péče o dítě v sousedské dětské skupině.

(2) Poskytovatel je povinen zajistit poskytování služby péče o dítě v dětské skupině

(3) Poskytovatel je povinen zajistit poskytování služby péče o dítě v dětské skupině

a) jen rodičům dětí, kterým je služba péče o dítě v dětské skupině podle § 2 určena,

a) jen rodičům dětí, kterým je služba péče o dítě v dětské skupině určena,

b) rodiči dítěte ve věku od 6 do 12 měsíců jen ve skupině nejvýše 4 dětí mladších 4 let věku,

c) v rozsahu nejméně 6 hodin během provozního dne; provozním dnem se pro účely tohoto zákona rozumí den v týdnu, po který je poskytovatelem poskytována služba péče o dítě v dětské skupině.

c) v rozsahu nejméně 6 hodin během provozního dne; provozním dnem se pro účely tohoto zákona rozumí den v týdnu, po který je poskytovatelem poskytována služba péče o dítě v dětské skupině,

d) v rozsahu nejméně 8 hodin během provozního dne, čerpá-li poskytovatel příspěvek na provoz dětské skupiny a nejde-li o poskytovatele služby péče o dítě v sousedské dětské skupině.

(3) Poskytovatel je povinen zajistit při poskytování služby péče o dítě v dětské skupině, aby činnost, kterou se uskutečňuje výchova a péče o dítě podle § 2, byla vykonávána odborně způsobilou, zletilou a plně svéprávnou pečující osobou; pečující osobou se pro účely tohoto zákona rozumí fyzická osoba, která je s poskytovatelem v základním pracovněprávním vztahu, není-li zároveň poskytovatelem služby péče o dítě v dětské skupině podle § 3 odst. 2 písm. i).

(4) Poskytovatel je povinen zajistit při poskytování služby péče o dítě v dětské skupině, aby činnost, kterou se uskutečňuje výchova a péče o dítě, byla vykonávána bezúhonnou, odborně způsobilou, zletilou a plně svéprávnou pečující osobou, která je s poskytovatelem v základním pracovněprávním vztahu, není-li zároveň poskytovatelem služby péče o dítě v sousedské dětské skupině. Pečující osoba, která je zaměstnancem poskytovatele služby péče o dítě v sousedské dětské skupině, musí rovněž splňovat podmínku spolehlivosti podle § 5a odst. 3.

(4) Odbornou způsobilostí pečující osoby je

(5) Odbornou způsobilostí pečující osoby je

a) odborná způsobilost k výkonu povolání všeobecné sestry, praktické sestry, dětské sestry, porodní asistentky, zdravotně-sociálního pracovníka, zdravotnického záchranáře, psychologa ve zdravotnictví nebo specializovaná způsobilost k výkonu povolání klinického psychologa5),

b) odborná způsobilost k výkonu povolání sociálního pracovníka nebo odborná způsobilost pracovníka v sociálních službách se středním vzděláním s maturitní zkouškou6),

c) odborná kvalifikace učitele mateřské školy, učitele prvního stupně základní školy, asistenta pedagoga podle § 20 odst. 1 zákona o pedagogických pracovnících, speciálního pedagoga nebo vychovatele7),

d) profesní kvalifikace chůvy pro děti do zahájení povinné školní docházky8),

e) profesní kvalifikace chůvy pro děti v dětské skupině, nebo

f) odborná způsobilost k výkonu povolání lékaře9).

(5) Poskytovatel je povinen zajistit při poskytování služby péče o dítě v dětské skupině, aby činnost, kterou se uskutečňuje výchova a péče o dítě podle § 2, byla vykonávána alespoň 1 pečující osobou s odbornou způsobilostí podle odstavce 4 písm. a), e) nebo f).

(6) Poskytovatel je povinen zajistit při poskytování služby péče o dítě v dětské skupině, nejde-li o službu péče o dítě v sousedské dětské skupině, aby činnost, kterou se uskutečňuje výchova a péče o dítě, byla vykonávána alespoň 1 pečující osobou s odbornou způsobilostí podle odstavce 5 písm. a), c), e) nebo f).

(6) Poskytovatel je povinen zajistit při poskytování služby péče o dítě v dětské skupině rodiči dítěte ve věku ode dne 1. září po dosažení 3 let, aby činnost, kterou se uskutečňuje výchova a péče o dítě podle § 2, byla vykonávána alespoň 1 pečující osobou s odbornou způsobilostí podle odstavce 4 písm. c), a to nejméně v rozsahu 20 hodin týdně.

(7) Poskytovatel je povinen zajistit při poskytování služby péče o dítě v dětské skupině rodiči dítěte ve věku ode dne 1. září po dosažení 3 let, aby činnost, kterou se uskutečňuje výchova a péče o dítě, byla vykonávána alespoň 1 pečující osobou s odbornou způsobilostí podle odstavce 5 písm. c), se kterou má uzavřenu pracovní smlouvu nebo dohodu o práci konané mimo pracovní poměr s druhem práce péče o děti a délkou pracovní doby minimálně 20 hodin týdně, nejde-li o službu péče o dítě v sousedské dětské skupině.

(7) Poskytovatel je povinen v názvu služby péče o dítě v dětské skupině použít označení „dětská skupina“. Slova „dětská skupina“ smí v názvu služby péče o dítě používat jen poskytovatel.

(8) Poskytovatel je povinen v názvu služby péče o dítě v dětské skupině použít slova „dětská skupina“ nebo, jde-li o službu péče o dítě v sousedské dětské skupině, slova „sousedská dětská skupina“. Slova „dětská skupina“ nebo „sousedská dětská skupina“ smí v názvu služby péče o dítě používat jen poskytovatel.

§ 5a

Bezúhonnost

Bezúhonnost a spolehlivost

(1) Poskytovatel je povinen zajistit při poskytování služby péče o dítě v dětské skupině, aby činnost, kterou se uskutečňuje výchova a péče o dítě podle § 2, byla vykonávána bezúhonnou pečující osobou.

(2) Za bezúhonnou se pro účely tohoto zákona považuje osoba, která nebyla pravomocně odsouzena pro úmyslný trestný čin nebo pro trestný čin spáchaný z nedbalosti v souvislosti s vykonáváním činnosti péče o dítě nebo činností s ní srovnatelných, anebo pro trestný čin proti rodině a dětem, jehož spáchání může mít vliv na způsobilost k výkonu péče o dítě, nebo které nebyl v posledních 3 letech opakovaně pravomocně uložen správní trest za spáchání přestupku podle § 22 odst. 1 písm. e).

(1) Za bezúhonnou se pro účely tohoto zákona považuje osoba, která nebyla pravomocně odsouzena pro úmyslný trestný čin nebo pro trestný čin spáchaný z nedbalosti v souvislosti s vykonáváním činnosti péče o dítě nebo činností s ní srovnatelných, anebo pro trestný čin proti rodině a dětem, jehož spáchání může mít vliv na způsobilost k výkonu péče o dítě, nebo na niž se hledí, jako by nebyla odsouzena.

(3) Není-li bezúhonnost známa ministerstvu z jeho úřední činnosti, dokládá se výpisem z evidence Rejstříků trestů. Za účelem doložení bezúhonnosti si ministerstvo vyžádá podle zákona o Rejstříku trestů výpis z evidence Rejstříku trestů. Žádost o vydání výpisu z evidence Rejstříků trestů se předává v elektronické podobě způsobem umožňujícím dálkový přístup. Cizinec nebo právnická osoba se sídlem v zahraničí doloží bezúhonnost také dokladem obdobným výpisu z rejstříku trestů vydaným státem, jehož je občanem, nebo výpisem z evidence Rejstříku trestů s přílohou obsahující informace, které jsou zapsané v evidenci trestů členského státu, jehož je občanem; v případě, že stát výpis obdobný výpisu z rejstříku trestů nevydává, učiní cizinec nebo příslušný orgán právnické osoby se sídlem v zahraničí čestné prohlášení před příslušným správním nebo soudním orgánem tohoto státu. Výpis z Rejstříku trestů a další doklady, jimiž se dokládá bezúhonnost, nesmí být starší 3 měsíců.

(2) Za účelem doložení bezúhonnosti si Úřad práce České republiky (dále jen „Úřad práce“) vyžádá podle zákona o rejstříku trestů a evidenci přestupků výpis z rejstříku trestů. Fyzická osoba doloží bezúhonnost také dokladem obdobným výpisu z rejstříku trestů vydaným státem, v němž se poslední 3 roky nepřetržitě zdržovala déle než 3 měsíce, fyzická osoba, která je státním příslušníkem cizího státu, doloží i doklad obdobný výpisu z rejstříku trestů vydaný tímto státem; místo těchto dokladů může fyzická osoba předložit výpis z rejstříku trestů s přílohou obsahující informace, které jsou zapsané v evidenci trestů těchto států. Právnická osoba se sídlem v cizím státě doloží bezúhonnost také dokladem obdobným výpisu z rejstříku trestů vydaným tímto státem. V případě, že cizí stát doklad obdobný výpisu z rejstříku trestů nevydává, doloží se bezúhonnost čestným prohlášením. Výpis z rejstříku trestů a další doklady, jimiž se dokládá bezúhonnost, nesmí být starší 3 měsíců.

(3) Za spolehlivou se pro účely tohoto zákona nepovažuje fyzická osoba,

a) proti které bylo zahájeno trestní stíhání pro některý z trestných činů podle odstavce 1, a to do skončení trestního stíhání,

b) která byla odsouzena pro trestný čin podle odstavce 1, i když odsouzení bylo zahlazeno nebo se na ni hledí, jako by nebyla odsouzena z jiného důvodu,

c) která byla odsouzena za jiný trestný čin než trestný čin podle odstavce 1, jehož spáchání může mít vliv na způsobilost k výkonu péče o dítě, a to i když odsouzení bylo zahlazeno nebo se na ni hledí, jako by nebyla odsouzena z jiného důvodu, nebo

d) která byla uznána vinnou ze spáchání přestupku, jehož spáchání může mít vliv na způsobilost k výkonu péče o dítě.

(4) Pečující osoba je povinna bezodkladně, nejpozději do 10 pracovních dnů, informovat poskytovatele, že byla pravomocně odsouzena za trestný čin podle odstavce 1. Osoby sdílející obydlí poskytovatele služby péče o dítě v sousedské dětské skupině poskytované v obydlí poskytovatele a pečující osoba zaměstnaná poskytovatelem služby péče o dítě v sousedské dětské skupině jsou povinny bezodkladně, nejpozději do 10 pracovních dnů, informovat poskytovatele o skutečnostech podle odstavce 3.

(5) Za účelem prokázání spolehlivosti si Úřad práce vyžádá podle zákona o rejstříku trestů a evidenci přestupků opis z rejstříku trestů a opis z evidence přestupků spravované Ministerstvem spravedlnosti.

§ 5b

Zdravotní způsobilost pečující osoby

(1) Poskytovatel je povinen zajistit při poskytování služby péče o dítě v dětské skupině, aby činnost, kterou se uskutečňuje výchova a péče o dítě podle § 2, byla vykonávána pečující osobou, která je zdravotně způsobilá k práci a zdravotně způsobilá k péči o dítě v dětské skupině (dále jen „zdravotní způsobilost pečující osoby“); to neplatí u pečující osoby, která je poskytovatelem podle § 3 odst. 2 písm. i), u které se prokazuje jen zdravotní způsobilost k péči o dítě v dětské skupině.

(1) Poskytovatel je povinen zajistit při poskytování služby péče o dítě v dětské skupině, aby činnost, kterou se uskutečňuje výchova a péče o dítě, byla vykonávána pečující osobou, která je zdravotně způsobilá k práci a zdravotně způsobilá k péči o dítě v dětské skupině (dále jen „zdravotní způsobilost pečující osoby“); to neplatí u pečující osoby, která je poskytovatelem služby péče o dítě v sousedské dětské skupině, u které se prokazuje jen zdravotní způsobilost k péči o dítě v dětské skupině.

(2) Pečující osoba dokládá svou zdravotní způsobilost lékařským posudkem, který platí 2 roky ode dne jeho vystavení.

(2) Pečující osoba dokládá svou zdravotní způsobilost lékařským posudkem.

(3) Zdravotní způsobilost pečující osoby posuzuje a lékařský posudek vydává registrující poskytovatel zdravotních služeb v oboru všeobecné praktické lékařství a u zaměstnanců poskytovatel pracovnělékařských služeb4) nebo poskytovatel v oboru všeobecné praktické lékařství, nemá-li posuzovaná osoba registrujícího poskytovatele.

(4) Dojde-li ke změně zdravotní způsobilosti pečující osoby v době platnosti lékařského posudku, předloží pečující osoba poskytovateli bezodkladně nový lékařský posudek.

(4) Dojde-li ke změně zdravotní způsobilosti pečující osoby, předloží pečující osoba poskytovateli bezodkladně nový lékařský posudek.

(5) Poskytovatel je povinen uchovávat lékařský posudek o zdravotní způsobilosti pečující osoby po dobu jeho platnosti a dále ještě po dobu 3 let.

(5) Poskytovatel je povinen uchovávat lékařský posudek o zdravotní způsobilosti pečující osoby do předložení nového lékařského posudku a dále ještě po dobu 3 let.

§ 5c

Další vzdělávání pečující osoby

(1) Poskytovatel je povinen zajistit pečující osobě další vzdělávání v oblasti péče o dítě v rozsahu nejméně 8 hodin za kalendářní rok a v rámci dalšího vzdělávání má povinnost zajistit pečující osobě absolvování kurzu první pomoci zaměřeného na dětský věk alespoň jednou za 2 kalendářní roky.

(1) Poskytovatel je povinen zajistit pečující osobě další vzdělávání v oblasti péče o dítě v rozsahu nejméně 8 hodin za kalendářní rok, nebo nejméně 4 hodiny za kalendářní rok, jde-li o pečující osobu, kterou zaměstnává poskytovatel služby péče o dítě v sousedské dětské skupině, a to pokud základní pracovněprávní vztah mezi pečující osobou a poskytovatelem trvá po celý kalendářní rok, a v rámci dalšího vzdělávání má povinnost zajistit pečující osobě absolvování kurzu první pomoci zaměřeného na dětský věk alespoň jednou za 2 kalendářní roky.

(2) Poskytovatel služby péče o dítě v sousedské dětské skupině je povinen absolvovat další vzdělávání v oblasti péče o dítě v rozsahu nejméně 4 hodin za kalendářní rok, pokud měl oprávnění po celý kalendářní rok, a v rámci dalšího vzdělávání absolvovat kurz první pomoci zaměřený na dětský věk alespoň jednou za 2 kalendářní roky.

(2) Formy dalšího vzdělávání jsou

(3) Formy dalšího vzdělávání jsou

a) účast v kurzu zaměřeném na rozvoj odborné způsobilosti pečující osoby ve vzdělávacím zařízení nebo na pracovišti zaměstnavatele, nebo

b) odborná stáž na základě písemné smlouvy mezi poskytovatelem a zařízením zajišťujícím odbornou stáž.

(3) Účast na dalším vzdělávání podle odstavce 2 se považuje za prohlubování kvalifikace podle jiného právního předpisu16).

(4) Účast na dalším vzdělávání podle odstavce 3 se považuje za prohlubování kvalifikace podle jiného právního předpisu16).

(4) Pečující osoba je povinna doložit poskytovateli absolvování dalšího vzdělávání dokladem vydaným zařízením nebo osobou, které další vzdělávání zajišťovaly.

(5) Pečující osoba je povinna doložit poskytovateli absolvování dalšího vzdělávání dokladem vydaným zařízením nebo osobou, které další vzdělávání zajišťovaly.

(5) Poskytovatel je povinen uchovávat doklad podle odstavce 4 po dobu 3 let ode dne jeho vystavení.

(6) Poskytovatel je povinen uchovávat doklad podle odstavce 5 po dobu 3 let ode dne jeho vystavení.

§ 5d

Standardy kvality péče

(1) Kvalita služby péče o dítě v dětské skupině se ověřuje pomocí standardů kvality péče, které je poskytovatel povinen dodržovat. Standardy kvality péče jsou souborem kritérií, jejichž prostřednictvím se posuzuje úroveň kvality poskytování služby péče o dítě v dětské skupině v oblasti péče o dítě a naplňování potřeb dítěte a personálního a provozního zabezpečení. Plnění standardů kvality péče se hodnotí systémem bodů.

(2) Ministerstvo stanoví vyhláškou

(2) Ministerstvo práce a sociálních věcí (dále jen „ministerstvo“) stanoví vyhláškou

a) v oblasti péče o dítě a naplňování potřeb dítěte obsah těchto kritérií:

1. kvalita plánu výchovy a péče,

2. postup při adaptaci dítěte na pobyt v dětské skupině,

3. sledování vývoje dítěte,

4. komunikace s rodiči dítěte o potřebách a vývoji dítěte,

b) v oblasti personálního zabezpečení obsah těchto kritérií:

1. péče o zaměstnance,

2. kvalita dalšího vzdělávání pečujících osob,

c) v oblasti provozního zabezpečení obsah těchto kritérií:

1. dodržování vnitřních pravidel,

2. zajištění bezpečnosti dětí,

3. řešení mimořádných situací,

d) bodové hodnocení a nejnižší počet bodů potřebných pro plnění standardů kvality péče.

§ 6

Úhrada nákladů za službu péče o dítě v dětské skupině

Úhrada za službu péče o dítě v dětské skupině

(1) Služba péče o dítě v dětské skupině je poskytována bez úhrady nákladů nebo s částečnou nebo plnou úhradou nákladů; to neplatí v případech, ve kterých je financování této služby zajišťováno s využitím příspěvku na provoz dětské skupiny na kapacitní místo obsazené dítětem ve věku od 6 měsíců věku do dne 31. srpna po dosažení 3 let věku, kdy je služba péče o dítě v dětské skupině poskytována za úhradu nákladů rodičem v maximální výši 4000 Kč. Vláda zvýší nařízením maximální výši úhrady rodiče podle věty první části za středníkem v pravidelném termínu od 1. ledna, a to podle skutečného růstu úhrnného indexu spotřebitelských cen za domácnost celkem zjištěného Českým statistickým úřadem, ke kterému došlo od počátku měsíce nabytí účinnosti právní úpravy stanovující platnou výši této úhrady do září kalendářního roku, který předchází kalendářnímu roku, ve kterém dojde ke zvýšení této úhrady, za podmínky, že v tomto období dojde k růstu úhrnného indexu spotřebitelských cen za domácnost celkem zjištěného Českým statistickým úřadem alespoň o 5 %.

(1) Služba péče o dítě v dětské skupině je poskytována bezúplatně nebo s částečnou nebo plnou úhradou rodiče.

(2) Poskytovatel podle § 3 odst. 2 písm. i) poskytuje službu péče o dítě v dětské skupině za odměnu, která se pro účely tohoto zákona považuje za úhradu nákladů.

(3) Poskytovatel je povinen stanovit kritéria, na základě kterých je v konkrétním případě určena výše úhrady nákladů.

(2) Poskytovatel je povinen stanovit kritéria, na základě kterých je v konkrétním případě určena výše úhrady za službu péče o dítě v dětské skupině.

(4) Poskytovatel je povinen vést účetní záznamy týkající se poskytování služby péče o dítě v dětské skupině odděleně od ostatních účetních záznamů.

(3) Poskytovatel je povinen vést účetní záznamy týkající se poskytování služby péče o dítě v dětské skupině, a to odděleně od ostatních účetních záznamů.

§ 7

Počet dětí a nejnižší počet pečujících osob v dětské skupině

(1) Nejvyšší možná kapacita dětské skupiny je 24 dětí.

(1) Nejvyšší možná kapacita dětské skupiny je 24 dětí, nejde-li o sousedskou dětskou skupinu, ve které je nejvyšší kapacita 4 děti.

(2) Je-li 1 kapacitní místo obsazeno během dne po dobu, která je kratší než celková doba, po kterou je služba péče o dítě v dětské skupině během dne poskytována, může se toto kapacitní místo ve zbývající době obsadit dalším dítětem.

(3) Poskytovatel je povinen při stanovení počtu pečujících osob v dětské skupině zohlednit zdravotní stav dětí, dobu pobytu dětí v dětské skupině a věk dětí, zejména počet dětí ve věku do 2 let.

(4) Do nejvyšší možné kapacity dětské skupiny se započítává též dítě, jehož rodičem je poskytovatel podle § 3 odst. 2 písm. i) a o něž tento poskytovatel pečuje v době poskytování služby péče o dítě v dětské skupině.

(4) Do nejvyšší kapacity sousedské dětské skupiny se započítává též dítě ve věku do zahájení povinné školní docházky, jehož rodičem nebo prarodičem je poskytovatel, nebo které žije ve společné domácnosti s poskytovatelem, a o něž tento poskytovatel pečuje v době poskytování služby péče o dítě v sousedské dětské skupině.

(5) Počet dětí současně přítomných v dětské skupině nesmí přesáhnout její kapacitu zapsanou v evidenci poskytovatelů.

(6) Počet pečujících osob, který je poskytovatel povinen v dětské skupině zajistit, činí nejméně

a) 1 pečující osoba v dětské skupině, je-li současně přítomno nejvýše 6 dětí,

b) 2 pečující osoby v dětské skupině, je-li současně přítomno 7 až 12 dětí,

c) 3 pečující osoby v dětské skupině, je-li současně přítomno 13 až 24 dětí.

§ 8

Stravování

(1) Poskytovatel není povinen dítěti poskytovat stravovací služby, není-li dohodnuto jinak; to neplatí, jde-li o dítě ve věku od 6 do 12 měsíců, kterému zajišťuje stravu rodič. Způsob stravování a úhradu nákladů s ním spojených si poskytovatel a rodič dohodnou ve smlouvě o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině.

(1) Způsob stravování a jeho úhradu si poskytovatel a rodič dohodnou ve smlouvě o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině. Poskytovatel je povinen dítěti zajišťovat pitný režim, není-li ve smlouvě dohodnuto jinak.

(2) Pokud zajišťuje dítěti stravu rodič, je poskytovatel povinen v zájmu ochrany zdraví dětí zajistit uchování, případný ohřev a podání stravy dítěti v souladu s požadavky správné hygienické praxe stanovenými přímo použitelným předpisem Evropské unie v oblasti hygieny potravin10) a v souladu s právními předpisy upravujícími činnosti epidemiologicky závažné11).

(3) Pokud zajišťuje dítěti stravu poskytovatel, vztahují se na výrobu, přípravu, rozvoz, přepravu, značení, skladování a uvádění pokrmů do oběhu, včetně zmrazených a zchlazených pokrmů, právní předpisy upravující činnosti epidemiologicky závažné11) a provozování stravovací služby musí být zajištěno v souladu s povinnostmi stanovenými přímo použitelným předpisem Evropské unie v oblasti hygieny potravin10).

§ 9

Postup při onemocnění dítěte

Postup při onemocnění dítěte a dalších osob

Při výskytu příznaků onemocnění u dítěte je pečující osoba povinna bezodkladně informovat rodiče dítěte a předat dítě rodiči nebo zajistit poskytnutí zdravotních služeb.

(1) Při výskytu příznaků onemocnění u dítěte je pečující osoba povinna bezodkladně informovat rodiče dítěte a předat dítě rodiči nebo zajistit poskytnutí zdravotních služeb.

(2) Při výskytu příznaků infekčního onemocnění u osoby sdílející obydlí poskytovatele služby péče o dítě v sousedské dětské skupině poskytované v obydlí poskytovatele je poskytovatel povinen rodiče dítěte bez zbytečného odkladu informovat a poskytování služby péče o dítě omezit nebo pozastavit po dobu, kdy by toto infekční onemocnění mohlo ohrozit zdraví dítěte.

§ 10

Vnitřní pravidla a plán výchovy a péče

(1) Poskytovatel je povinen zpracovat a dodržovat pravidla organizace poskytování služby péče o dítě v dětské skupině (dále jen „vnitřní pravidla“), ve kterých zejména uvede

a) jde-li o

1. fyzickou osobu, jméno, popřípadě jména, příjmení, adresu místa trvalého pobytu nebo bydliště a identifikační číslo osoby, bylo-li přiděleno,

2. právnickou osobu, obchodní firmu nebo název, právní formu, adresu sídla, jde-li o územní samosprávný celek, adresu sídla jeho orgánů, označení a umístění její organizační složky, identifikační číslo osoby, bylo-li přiděleno, a jméno, popřípadě jména, a příjmení fyzické osoby, která je jménem právnické osoby oprávněna jednat,

3. organizační složku státu, název, adresu sídla, jméno, popřípadě jména, a příjmení vedoucího organizační složky státu,

b) název dětské skupiny a její kapacitu,

c) adresu místa poskytování služby péče o dítě v dětské skupině,

d) den započetí poskytování služby péče o dítě v dětské skupině,

e) podmínky poskytování služby péče o dítě v dětské skupině včetně určení, zda službu péče o dítě v dětské skupině poskytovatel poskytuje bez úhrady nákladů nebo s částečnou anebo plnou úhradou nákladů, a při poskytování služby péče o dítě v dětské skupině s částečnou nebo plnou úhradou nákladů kritéria podle § 6 odst. 3,

d) podmínky poskytování služby péče o dítě v dětské skupině včetně určení, zda službu péče o dítě v dětské skupině poskytovatel poskytuje bezúplatně nebo s částečnou nebo plnou úhradou rodiče, a při poskytování služby péče o dítě v dětské skupině s částečnou nebo plnou úhradou rodiče kritéria podle § 6 odst. 2,

f) provozní dny.

e) provozní dny a provozní doba každého provozního dne,

f) vymezení věku dětí, kterým je péče v dětské skupině určena,

g) jméno, popřípadě jména, příjmení osob, které sdílejí obydlí poskytovatele, a vztah poskytovatele k těmto osobám, jde-li o službu péče o dítě v sousedské dětské skupině poskytovanou v obydlí poskytovatele.

(2) Poskytovatel je povinen zpracovat a zajistit dodržování plánu výchovy a péče o dítě, rozvoje schopností, kulturních a hygienických návyků dítěte (dále jen „plán výchovy a péče“) se zaměřením na formování osobnosti dítěte a fyzický a psychický vývoj dítěte. Je zakázáno používat vůči dítěti nepřiměřený výchovný prostředek nebo omezení anebo takové výchovné prostředky, které se dotýkají důstojnosti dítěte nebo které jakkoli ohrožují jeho zdraví, tělesný, citový, rozumový a mravní vývoj.

(2) Poskytovatel je povinen zpracovat a zajistit dodržování plánu výchovy a péče o dítě, rozvoje schopností, kulturních, hygienických a sociálních návyků dítěte (dále jen „plán výchovy a péče“) se zaměřením na formování osobnosti dítěte a fyzický a psychický vývoj dítěte. Je zakázáno používat vůči dítěti nepřiměřený výchovný prostředek nebo omezení anebo takové výchovné prostředky, které se dotýkají důstojnosti dítěte nebo které jakkoli ohrožují jeho zdraví, tělesný, citový, rozumový a mravní vývoj.

(3) Poskytovatel je povinen zpřístupnit vnitřní pravidla a plán výchovy a péče v prostorách, v nichž je služba péče o dítě v dětské skupině poskytována a které jsou přístupné rodiči, popřípadě též zpřístupní vnitřní pravidla a plán výchovy a péče způsobem umožňujícím dálkový přístup.

(4) Poskytovatel je povinen informovat rodiče o změně plánu výchovy a péče a vnitřních pravidel a rodič je povinen se se změnami seznámit.

§ 11

Evidence dětí v dětské skupině

(1) Poskytovatel je povinen vést evidenci dětí, která obsahuje

a) jméno, popřípadě jména, a příjmení, datum narození a adresu místa pobytu dítěte,

b) jméno, popřípadě jména, příjmení rodičů a adresu místa pobytu alespoň jednoho z rodičů, liší-li se od adresy místa pobytu dítěte,

c) jméno, popřípadě jména, příjmení a adresu místa pobytu osoby, která na základě pověření rodiče může pro dítě docházet,

d) dny v týdnu a dobu v průběhu dne, po kterou dítě v dětské skupině pobývá,

d) dny v týdnu a dobu v průběhu dne, po kterou dítě v dětské skupině má podle smlouvy o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině pobývat, a docházku dítěte; poskytovatel služby péče o dítě v sousedské dětské skupině je povinen zajistit za každý provozní den podpis rodiče nebo jiné osoby podle písmene c) stvrzující docházku dítěte a rodič dítěte, které navštěvuje sousedskou dětskou skupinu, je povinen poskytnout poskytovateli potřebnou součinnost,

e) údaj týkající se úhrady nákladů za službu péče o dítě v dětské skupině,

e) údaj týkající se výše úhrady rodiče za službu péče o dítě v dětské skupině,

f) údaj o zdravotní pojišťovně dítěte,

g) telefonní, popřípadě jiný kontakt na rodiče a na osobu uvedenou v písmeni c),

h) lékařský posudek o zdravotní způsobilosti dítěte, a to včetně dokladu, že se dítě podrobilo stanoveným pravidelným očkováním nebo že je proti nákaze imunní anebo že se nemůže očkování podrobit pro kontraindikaci17); lékařský posudek a doklad vydává registrující poskytovatel zdravotních služeb v oboru praktické lékařství pro děti a dorost nebo poskytovatel v oboru praktické lékařství pro děti a dorost, nemá-li dítě registrujícího poskytovatele,

i) žádá-li poskytovatel o příspěvek na provoz dětské skupiny, doklad o existenci základního pracovněprávního vztahu nebo služebního poměru rodiče, denní formě studia rodiče, evidenci rodiče jako uchazeče o zaměstnání nebo o povinnosti rodiče, který je osobou samostatně výdělečně činnou, platit zálohy na pojistné na důchodové pojištění a příspěvek na státní politiku zaměstnanosti podle jiného právního předpisu.

i) doklad od rodiče dítěte, manžela, partnera nebo registrovaného partnera podle jiného zákona nebo druha rodiče, který není rodičem dítěte, ale žije s rodičem ve společné domácnosti, žádá-li poskytovatel o příspěvek na provoz dětské skupiny, prokazující

1. existenci základního pracovněprávního vztahu nebo služebního poměru, a jde-li o službu péče o dítě v dětské skupině poskytovanou v rozsahu 24 hodin během provozního dne, také zařazení do vícesměnného nebo nepřetržitého pracovního režimu,

2. denní formu studia,

3. evidenci uchazeče o zaměstnání,

4. plnění povinnosti platit pojistné na sociální zabezpečení,

5. plnění povinnosti osoby samostatně výdělečně činné platit zálohy na pojistné na důchodové pojištění a příspěvek na státní politiku zaměstnanosti, nebo

6. péči o osobu blízkou, která je osobou závislou na pomoci jiné fyzické osoby ve stupni II (středně těžká závislost), III (těžká závislost) nebo IV (úplná závislost),

j) prohlášení dokládající vztah k rodiči dítěte podle písmene i) učiněné manželem, partnerem nebo registrovaným partnerem podle jiného zákona nebo druhem rodiče, který není rodičem dítěte, ale žije s rodičem ve společné domácnosti,

k) oznámení rodiče podle § 13 odst. 3, čerpá-li poskytovatel příspěvek na provoz dětské skupiny.

(2) Rodič je povinen doložit poskytovateli nejpozději v den zahájení docházky dítěte do dětské skupiny lékařský posudek o zdravotní způsobilosti dítěte a doklad podle odstavce 1 písm. h). Posudek o zdravotní způsobilosti dítěte má platnost do doby změny zdravotní způsobilosti dítěte. Dojde-li ke změně zdravotní způsobilosti dítěte, je rodič povinen doložit nový lékařský posudek do 10 dnů ode dne zániku platnosti původního lékařského posudku.

(3) Rodič je povinen doložit poskytovateli nejpozději v den zahájení docházky dítěte do dětské skupiny doklady podle odstavce 1 písm. i). Rodič je povinen oznámit a doložit všechny změny skutečností uvedených v dokladech podle odstavce 1 písm. i) do 10 dnů ode dne jejich vzniku.

(3) Rodič je povinen doložit poskytovateli nejpozději v den zahájení docházky dítěte do dětské skupiny doklady podle odstavce 1 písm. i) a j). Rodič je povinen oznámit a doložit všechny změny skutečností uvedených v dokladech podle odstavce 1 písm. i) do 10 dnů ode dne jejich vzniku.

(4) Dokladem podle odstavce 1 písm. i) je

a) pracovní smlouva nebo jiný dokument prokazující existenci základního pracovněprávního vztahu nebo služebního poměru rodiče,

a) pracovní smlouva nebo jiný dokument prokazující existenci základního pracovněprávního vztahu nebo služebního poměru,

b) dokládá-li se denní forma studia rodiče, potvrzení o studiu,

b) dokládá-li se denní forma studia, potvrzení o studiu,

c) dokládá-li se evidence rodiče jako uchazeče o zaměstnání, potvrzení Úřadu práce - krajské pobočky Úřadu práce nebo pobočky Úřadu práce pro hlavní město Prahu o tom, že rodič je veden v evidenci uchazečů o zaměstnání,

c) dokládá-li se evidence osoby jako uchazeče o zaměstnání, potvrzení Úřadu práce - krajské pobočky Úřadu práce nebo pobočky Úřadu práce pro hlavní město Prahu (dále jen „krajská pobočka Úřadu práce“) o tom, že osoba je vedena v evidenci uchazečů o zaměstnání,

d) dokládá-li se povinnost rodiče, který je osobou samostatně výdělečně činnou, platit zálohy na pojistné na důchodové pojištění a příspěvek na státní politiku zaměstnanosti, čestné prohlášení rodiče, který je osobou samostatně výdělečně činnou, o povinnosti platit zálohy na pojistné na důchodové pojištění a příspěvek na státní politiku zaměstnanosti.

d) dokládá-li se plnění povinnosti osoby samostatně výdělečně činné platit zálohy na pojistné na důchodové pojištění a příspěvek na státní politiku zaměstnanosti, čestné prohlášení rodiče, který je osobou samostatně výdělečně činnou, o povinnosti platit zálohy na pojistné na důchodové pojištění a příspěvek na státní politiku zaměstnanosti,

e) dokládá-li se péče o osobu blízkou, která je osobou závislou na pomoci jiné fyzické osoby ve stupni II (středně těžká závislost), III (těžká závislost) nebo IV (úplná závislost), potvrzení krajské pobočky Úřadu práce o evidenci pečující osoby podle zákona o sociálních službách,

f) dokládá-li se plnění povinnosti platit pojistné na sociální zabezpečení, čestné prohlášení osoby, nejde-li o osobu v základním pracovněprávním vztahu nebo služebním poměru podle písmene a).

(5) Součástí evidence dětí je i smlouva o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině.

(6) Poskytovatel je povinen uchovat údaje a dokumenty obsažené v evidenci dětí o konkrétním dítěti po dobu 10 let od ukončení poskytování služby péče o dítě v dětské skupině rodiči tohoto dítěte.

(6) Poskytovatel je povinen uchovat údaje a dokumenty obsažené v evidenci dětí o konkrétním dítěti po dobu 10 let počínaje kalendářním rokem následujícím po ukončení poskytování služby péče o dítě v dětské skupině rodiči tohoto dítěte. Poskytovatel je povinen uchovávat 1 výtisk plánu výchovy a péče a vnitřních pravidel i po pozbytí jejich platnosti, a to po stejnou dobu, jako uchovává smlouvy, které na tyto dokumenty odkazují.

(7) Poskytovatel dokládá Úřadu práce čestným prohlášením skutečnost, že mu rodič dítěte, jímž je kapacitní místo obsazeno, nebo manžel, partner nebo registrovaný partner podle jiného zákona nebo druh rodiče, který není rodičem dítěte, ale žije s ním ve společné domácnosti, doložil doklad podle odstavce 4 včetně případného zařazení do vícesměnného nebo nepřetržitého pracovního režimu podle § 20d odst. 5.

§ 12

Pojištění odpovědnosti za újmu

Poskytovatel je povinen před započetím poskytování služby péče o dítě v dětské skupině uzavřít pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou při poskytování služby péče o dítě v dětské skupině; toto pojištění musí být sjednáno po celou dobu, po kterou poskytovatel poskytuje službu péče o dítě v dětské skupině.

Poskytovatel je povinen uzavřít pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou při poskytování služby péče o dítě v dětské skupině; toto pojištění musí být sjednáno po celou dobu, po kterou poskytovatel poskytuje službu péče o dítě v dětské skupině.

§ 13

Smlouva o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině

(1) O poskytování služby péče o dítě v dětské skupině je poskytovatel povinen před zahájením poskytování služby péče o dítě v dětské skupině uzavřít s rodičem písemnou smlouvu o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině.

(2) Smlouva o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině musí obsahovat tyto náležitosti:

a) jméno, popřípadě jména, příjmení, datum narození dítěte, a čerpá-li poskytovatel příspěvek na provoz dětské skupiny, adresu místa pobytu, rodné číslo dítěte, bylo-li přiděleno, a není-li dítě občanem České republiky, druh a číslo identifikačního dokladu vydaného Českou republikou a evropské číslo pojištěnce, bylo-li přiděleno,

a) místo a čas poskytování služby péče o dítě v dětské skupině,

b) místo a čas poskytování služby péče o dítě v dětské skupině,

b) výši úhrady nákladů poskytované služby a způsob jejího placení, je-li služba péče o dítě v dětské skupině poskytována s úhradou nákladů,

c) výši úhrady za poskytované služby a způsob jejího placení, je-li služba péče o dítě v dětské skupině poskytována s úhradou rodiče za službu péče o dítě v dětské skupině,

c) podmínky stravování dítěte včetně pitného režimu v návaznosti na délku pobytu a věk dítěte,

d) podmínky stravování dítěte včetně pitného režimu v návaznosti na délku pobytu a věk dítěte,

d) ujednání o dodržování vnitřních pravidel,

e) ujednání o dodržování vnitřních pravidel,

e) ujednání o postupu podle § 9,

f) ujednání o postupu podle § 9,

f) způsob ukončení právních vztahů vzniklých ze smlouvy,

g) způsob ukončení právních vztahů vzniklých ze smlouvy,

g) dobu trvání právních vztahů vzniklých ze smlouvy.

h) období trvání právních vztahů vzniklých ze smlouvy,

i) údaj o tom, zda poskytovatel čerpá příspěvek na provoz dětské skupiny,

j) žádá-li poskytovatel o příspěvek na provoz dětské skupiny, povinnost rodiče podle odstavce 3,

k) prohlášení rodiče, že se seznámil s plánem výchovy a péče a vnitřními pravidly,

l) adresu elektronické pošty rodiče, čerpá-li poskytovatel příspěvek na provoz dětské skupiny,

m) období poskytování služby péče o dítě v dětské skupině.

(3) Přílohou smlouvy o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině jsou vnitřní pravidla a plán výchovy a péče.

(3) Rodič je povinen bezodkladně písemně oznámit poskytovateli čerpajícímu příspěvek na provoz dětské skupiny uzavření smlouvy o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině s jiným poskytovatelem rovněž čerpajícím příspěvek na provoz dětské skupiny, jde-li o totéž dítě. Oznámení obsahuje údaj o tom, ve kterých dnech v týdnu a ve kterou dobu v průběhu dne má být služba péče o dítě v dětské skupině u jiného poskytovatele poskytována.

(4) Při změně plánu výchovy a péče nebo vnitřních pravidel může rodič odstoupit od smlouvy o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině do 30 dnů ode dne, kdy je se změnami písemně seznámen.

§ 13a

Přerušení poskytování služby péče o dítě v dětské skupině

Přerušení poskytování služby péče o dítě v dětské skupině je poskytovatel povinen oznámit rodiči nejpozději 1 měsíc před prvním dnem přerušení poskytování služby péče o dítě v dětské skupině. Není-li možné přerušení poskytování služby péče o dítě v dětské skupině rodiči oznámit ve lhůtě podle věty první, oznámí poskytovatel rodiči přerušení poskytování služby péče o dítě v dětské skupině bezodkladně poté, co se o důvodu přerušení dozví. Oznámení o přerušení poskytování služby péče o dítě v dětské skupině poskytovatel zveřejní též v prostorách dětské skupiny, které jsou přístupné rodiči.

§ 13d

Zpracovávání anonymizovaných údajů

Ministerstvo a Úřad práce zpracovávají anonymizované údaje získané v rámci výkonu činnosti veřejné správy podle tohoto zákona pro účely statistiky, vykazování a publikace otevřených dat. Takto zpracované údaje a z nich pocházející statistiky může ministerstvo předávat dalším subjektům a publikovat je jako otevřená data podle zákona o svobodném přístupu k informacím.

HLAVA III

TECHNICKÉ POŽADAVKY NA STAVBY A HYGIENICKÉ POŽADAVKY NA PROSTORY A PROVOZ

Díl 1

Technické požadavky na stavby

§ 14

Službu péče o dítě v dětské skupině lze poskytovat pouze v místnostech, které splňují technické požadavky na stavby kladené stavebními předpisy12) na byt, obytnou místnost nebo pobytovou místnost.

Díl 2

Hygienické požadavky na prostory a provoz

§ 15

(1) Služba péče o dítě v dětské skupině může být poskytována jen v prostorách uvedených v evidenci poskytovatelů. Prostory určené pro denní pobyt a odpočinek dětí musí svou kapacitou odpovídat potřebám a kapacitě dětské skupiny. Prostory, ve kterých je poskytována služba péče o dítě v dětské skupině, musí být uzpůsobeny tak, aby nedošlo k ohrožení zdraví nebo života.

(2) Prostory uvedené v evidenci poskytovatelů musí být během provozní doby dětské skupiny využívány jen k poskytování služby péče o dítě v dětské skupině.

(2) Prostory uvedené v evidenci poskytovatelů musí být během provozní doby dětské skupiny využívány jen k poskytování služby péče o dítě v dětské skupině, nejde-li o službu péče o dítě v sousedské dětské skupině poskytovanou v obydlí poskytovatele.

(3) V případě, že je služba péče o dítě v dětské skupině poskytována ve více dětských skupinách jednoho poskytovatele, musí být prostory určené pro denní pobyt a odpočinek dětí jednotlivých dětských skupin stavebně odděleny. Ostatní prostory určené pro více dětských skupin jednoho poskytovatele nemusí být stavebně odděleny a části těchto prostor vyhrazené jednotlivým dětským skupinám musí odpovídat kapacitě jednotlivých dětských skupin.

(4) Prostory, které jsou určeny k poskytování služby péče o dítě v dětské skupině, mohou být mimo provozní dobu dětské skupiny užívány k jiným činnostem, pokud neohrožují zdraví nebo život nebo nemají negativní vliv na provoz dětské skupiny. Poskytovatel zajistí ihned po ukončení těchto jiných činností úklid prostor.

(4) Prostory, které jsou určeny k poskytování služby péče o dítě v dětské skupině, mohou být mimo provozní dobu dětské skupiny užívány k jiným činnostem, pokud neohrožují zdraví nebo život nebo nemají negativní vliv na provoz dětské skupiny. Poskytovatel zajistí ihned po ukončení těchto jiných činností úklid prostor. Věty první a druhá se nepoužijí pro službu péče o dítě v sousedské dětské skupině poskytovanou v obydlí poskytovatele.

(5) Poskytovatel je povinen zajistit, aby byly splněny provozní podmínky a hygienické požadavky na prostory a provoz dětské skupiny do 12 dětí pro venkovní prostory, místnost pro denní pobyt a odpočinek dětí, šatnu, hygienická zařízení, úklid a nakládání s prádlem.

(5) Poskytovatel je povinen zajistit, aby byly splněny provozní podmínky a hygienické požadavky na prostory a provoz dětské skupiny do 12 dětí pro venkovní prostory, místnost pro denní pobyt a odpočinek dětí, šatnu, hygienická zařízení, úklid a nakládání s prádlem, nejde-li o službu péče o dítě v sousedské dětské skupině.

(6) Provozní podmínky a hygienické požadavky na prostory podle odstavce 5 a rozsah úklidu prostor, který je poskytovatel povinen zajistit podle odstavce 4 věty druhé, stanoví ministerstvo vyhláškou.

(6) Provozní podmínky, hygienické a další požadavky na prostory podle odstavce 5 a 9 a rozsah úklidu prostor, který je poskytovatel povinen zajistit podle odstavce 4 věty druhé, stanoví ministerstvo vyhláškou.

(7) Výjimky z hygienických požadavků stanovených prováděcím právním předpisem pro dětskou skupinu do 12 dětí je možné povolit, jen pokud tím nebude ohrožena ochrana veřejného zdraví. O povolení výjimky rozhoduje na žádost poskytovatele krajská hygienická stanice.

(8) Hygienické požadavky na prostory a provoz dětské skupiny nad 12 dětí stanoví právní předpisy upravující hygienické požadavky na prostory a provoz13).

(9) Služba péče o dítě v sousedské dětské skupině je poskytována v obydlí poskytovatele nebo v jiných vhodných prostorách. Poskytovatel služby péče o dítě v sousedské dětské skupině může provozovat pouze 1 sousedskou dětskou skupinu a nesmí sdílet prostory určené k poskytování služby péče o dítě v sousedské dětské skupině s jiným poskytovatelem. Poskytovatel služby péče o dítě v sousedské dětské skupině je povinen zajistit, aby byly dodržovány prostorové a provozní podmínky sousedské dětské skupiny.

HLAVA IV

VZNIK, ZMĚNA A ZÁNIK OPRÁVNĚNÍ A EVIDENCE POSKYTOVATELŮ

§ 16

(1) Ministerstvo udělí osobě na základě její žádosti oprávnění, pokud splní podmínky stanovené v § 5 odst. 1 a § 12.

(1) Úřad práce udělí osobě na základě její žádosti oprávnění, pokud splní podmínky stanovené v § 5 odst. 1 a 2 a § 12.

(2) Žádost o udělení oprávnění lze podat také prostřednictvím elektronické aplikace ministerstva, která je přístupná způsobem umožňujícím dálkový přístup.

(3) Osoba v žádosti o udělení oprávnění uvede

(2) Osoba v žádosti o udělení oprávnění uvede

a) název dětské skupiny a její požadovanou kapacitu,

b) adresu místa poskytování služby péče o dítě v dětské skupině,

b) adresu místa poskytování služby péče o dítě v dětské skupině, včetně popisu umístění prostor, ve kterých je poskytována služba v rámci objektu,

c) předpokládaný den započetí poskytování služby péče o dítě v dětské skupině.

c) informaci, zda je vlastníkem nemovité věci, ve které má být služba péče o dítě v dětské skupině poskytována,

d) informaci, zda bude služba péče o dítě v sousedské dětské skupině poskytována v obydlí poskytovatele.

(4) Součástí žádosti o udělení oprávnění je

(3) Součástí žádosti o udělení oprávnění je

a) doklad o vlastnickém nebo jiném právu k objektu nebo prostorám, z něhož vyplývá oprávnění tento objekt nebo prostory užívat k poskytování služby péče o dítě v dětské skupině,

a) kopie dokladu o jiném než vlastnickém právu k objektu nebo prostorám, z něhož vyplývá oprávnění tento objekt nebo prostory užívat k poskytování služby péče o dítě v dětské skupině,

b) doklad prokazující splnění požadavků požární ochrany20) zpracovaný osobou, které byla udělena autorizace pro požární bezpečnost staveb podle jiného právního předpisu,

b) kopie dokladu prokazující splnění požadavků požární ochrany20) zpracovaný osobou, které byla udělena autorizace pro požární bezpečnost staveb podle jiného právního předpisu, nebo čestné prohlášení o splnění podmínek požární ochrany podle vyhlášky o technických podmínkách požární ochrany staveb, má-li jít o sousedskou dětskou skupinu a zároveň je ve stavbě poskytována služba péče o dítě v této nebo více dětských skupinách s celkovou kapacitou nejvýše 6 dětí,

c) závazné stanovisko krajské hygienické stanice o splnění hygienických požadavků na stravování, prostory a provoz, v nichž bude poskytována služba péče o dítě v dětské skupině, stanovených tímto zákonem nebo jiným právním předpisem,

c) stejnopis závazného stanoviska krajské hygienické stanice o splnění hygienických požadavků na stravování, prostory a provoz, v nichž bude poskytována služba péče o dítě v dětské skupině, stanovených tímto zákonem nebo jiným právním předpisem, nejde-li o službu péče o dítě v sousedské dětské skupině,

d) smlouva o pojištění odpovědnosti za újmu nebo potvrzení o uzavření smlouvy o pojištění odpovědnosti za újmu, které vystaví pojišťovna,

d) kopie smlouvy o pojištění odpovědnosti za újmu nebo kopie potvrzení o uzavření smlouvy o pojištění odpovědnosti za újmu, které vystaví pojišťovna,

e) doklad o bezúhonnosti osoby podle § 5a odst. 3,

e) kopie dokladu o bezúhonnosti osoby podle § 5a odst. 2, nelze-li jej obstarat z rejstříku trestů nebo nejde-li o žádost organizační složky státu,

f) rámcový popis majetkového zajištění a financování poskytování služby péče o dítě v dětské skupině.

f) rámcový popis majetkového zajištění a financování poskytování služby péče o dítě v dětské skupině, nejde-li o žádost organizační složky státu,

g) u příspěvkové organizace kopie písemného souhlasu zřizovatele nebo toho, kdo vůči ní plní funkci zřizovatele, s udělením oprávnění.

(4) Součástí žádosti o udělení oprávnění k poskytování služby péče o dítě v sousedské dětské skupině dále je

a) kopie dokladu o odborné způsobilosti podle § 5 odst. 5 a zdravotní způsobilosti podle § 5b,

b) kopie písemného souhlasu všech zletilých osob sdílejících obydlí žadatele s poskytováním služby péče o dítě v sousedské dětské skupině, má-li být služba poskytována v obydlí žadatele,

c) čestné prohlášení, že žadateli nejsou známy skutečnosti, které by mohly ohrozit řádné poskytování služby péče o dítě v sousedské dětské skupině.

(5) Žádá-li žadatel o oprávnění k poskytování služby péče o dítě v sousedské dětské skupině, ověří si před podáním žádosti u Úřadu práce, zda je ve stavbě, ve které hodlá poskytovat službu péče o dítě v sousedské dětské skupině, provozována jiná dětská skupina.

(6) Krajská hygienická stanice doručuje závazné stanovisko podle odstavce 3 písm. c) žadateli výhradně v elektronické podobě.

(7) Úřad práce po podání žádosti o udělení oprávnění k poskytování služby péče o dítě v sousedské dětské skupině posoudí prostorové a provozní podmínky místa poskytování služby podle § 5 odst. 1 písm. i). Na základě tohoto posouzení může vyzvat žadatele k nezbytným úpravám prostor ve lhůtě 180 dní. Po dobu běhu lhůty pro provedení úprav neběží lhůta pro vydání rozhodnutí podle správního řádu.

(8) Po dobu stanovenou k odstranění vad žádosti, nejdéle však po dobu 180 dní, neběží lhůta pro vyřízení žádosti podle správního řádu. Neodstraní-li žadatel vady žádosti do posledního dne lhůty podle věty první, řízení o žádosti se následující den zastaví.

(9) Úřad práce může v případě důvodné pochybnosti o pravosti kopie dokladu podle odstavců 3 a 4 vyzvat žadatele k předložení originálu nebo úředně ověřené kopie dokladu. Nevyhoví-li žadatel výzvě, považuje se skutečnost dokládaná dokladem za neprokázanou.

§ 17

(1) Rozhodnutí o udělení oprávnění se písemně nevyhotovuje. Ministerstvo zapíše žadatele do evidence poskytovatelů a o provedení zápisu ho vyrozumí. Oprávnění vzniká dnem zápisu.

(1) Rozhodnutí o udělení oprávnění se písemně nevyhotovuje. Oprávnění vzniká dnem záznamu rozhodnutí do spisu. Úřad práce zapíše žadatele do evidence poskytovatelů a o provedení zápisu ho vyrozumí.

(2) Nesplňuje-li fyzická nebo právnická osoba podmínky stanovené v § 5 odst. 1 a § 12, ministerstvo žádost o udělení oprávnění zamítne.

(2) Nesplňuje-li fyzická nebo právnická osoba podmínky stanovené v § 5 odst. 1 a 2 a § 12, Úřad práce žádost o udělení oprávnění zamítne.

(3) Úřad práce zamítne žádost o udělení oprávnění žadateli, jestliže by jeho zápisem do evidence poskytovatelů stávající poskytovatel přestal splňovat podmínky podle § 5 odst. 1 písm. d).

§ 18

(1) Poskytovatel je povinen ministerstvu oznámit všechny změny týkající se údajů a dokladů, které jsou stanoveny pro žádost o udělení oprávnění, a předložit doklady o nich do 15 dnů ode dne jejich vzniku.

(1) Poskytovatel je povinen Úřadu práce oznámit změny týkající se údajů a dokladů, které jsou stanoveny pro žádost o udělení oprávnění, s výjimkou změn podle odstavce 2, a předložit doklady o nich do 15 dnů ode dne jejich vzniku, nemůže-li si je Úřad práce obstarat z informačních systémů veřejné správy, nebo nejpozději poslední den platnosti dokumentu, jedná-li se o změnu dokumentu s omezeným datem platnosti.

(2) Oznámení poskytovatele o změně kapacity dětské skupiny, místa poskytování služby péče o dítě v dětské skupině a názvu dětské skupiny podle odstavce 1 se považuje za žádost o změnu oprávnění zapsaného v evidenci poskytovatelů. Rozhodnutí o změně oprávnění se písemně nevyhotovuje. Ministerstvo zapíše změnu oprávnění do evidence poskytovatelů a poskytovatele o provedeném zápisu vyrozumí. Změna oprávnění vzniká dnem zápisu.

(2) Před změnou kapacity dětské skupiny, místa poskytování služby péče o dítě v dětské skupině nebo názvu dětské skupiny je poskytovatel povinen požádat o změnu oprávnění. K žádosti poskytovatel přiloží doklady podle § 16 odst. 3 a 4. Rozhodnutí o vyhovění žádosti o změnu oprávnění se písemně nevyhotovuje. Změna oprávnění vzniká dnem záznamu rozhodnutí do spisu. Úřad práce zapíše změnu oprávnění do evidence poskytovatelů a poskytovatele o provedeném zápisu vyrozumí.

§ 19

(1) Oprávnění zaniká

a) smrtí poskytovatele,

b) zánikem právnické osoby, která je poskytovatelem, nebo organizační složky státu, která jménem České republiky jedná a vykonává práva a povinnosti z právních vztahů vznikajících v souvislosti s poskytováním služby péče o dítě v dětské skupině, nebo

b) zánikem právnické osoby, která je poskytovatelem, nebo organizační složky státu,

c) zrušením.

c) zrušením,

d) dnem následujícím po posledním dni pozastavení oprávnění podle § 19b odst. 2,

e) dnem, kdy soud prohlásil právnickou osobu, která je poskytovatelem, za neplatnou, nebo

f) dnem, který poskytovatel uvede jako poslední den poskytování služby v oznámení o ukončení poskytování služby péče o dítě v dětské skupině; Úřad práce o zániku oprávnění poskytovatele písemně vyrozumí.

(2) Ministerstvo zruší oprávnění, jestliže

(2) Úřad práce zruší oprávnění, jestliže

a) poskytovatel přestane splňovat podmínky pro zápis fyzické osoby nebo právnické osoby do evidence poskytovatelů podle § 5 odst. 1 písm. a) a e),

a) poskytovatel přestane splňovat podmínky pro zápis fyzické osoby nebo právnické osoby do evidence poskytovatelů podle § 5 odst. 1 písm. a), e), f) nebo g) nebo § 5 odst. 2,

b) poskytovateli byl uložen správní trest za přestupek v případě zvlášť závažného porušení povinnosti stanovené tímto zákonem poskytovateli; zvlášť závažným porušením se pro účely tohoto zákona rozumí takové porušení povinnosti, které je způsobilé vyvolat újmu na zdraví a zdravém vývoji dítěte nebo opakované porušení podmínek stanovených tímto zákonem,

b) poskytovateli byl uložen správní trest za přestupek v případě zvlášť závažného porušení povinnosti stanovené tímto zákonem poskytovateli; zvlášť závažným porušením se pro účely tohoto zákona rozumí takové porušení povinnosti, které je způsobilé vyvolat újmu na zdraví a zdravém vývoji dítěte, nebo spáchání přestupku podle § 22 odst. 1 písm. o) více než jednou během 5 po sobě jdoucích let nebo spáchání přestupku spočívajícího v nesplnění opatření k nápravě nedostatků zjištěných při kontrole dodržování standardů kvality péče podle § 22 odst. 1 písm. f) s tím, že řízení o zrušení oprávnění se nezahájí, případně se již zahájené řízení zastaví, pokud uložené opatření k nápravě bylo dodatečně splněno, nebo

c) poskytovatel neodstranil nedostatky, pro které mu bylo pozastaveno oprávnění podle odstavce 3 ve lhůtě stanovené podle odstavce 4, nebo

c) poskytovatel neumožní kontrolující osobě podle § 21 odst. 5 vstup do prostor, v nichž je poskytována služba péče o dítě v sousedské dětské skupině.

d) mu poskytovatel oznámí ukončení poskytování služby péče o dítě v dětské skupině; oznámení musí být ministerstvu doručeno nejpozději 3 měsíce přede dnem ukončení poskytování služby péče o dítě v dětské skupině.

(3) Ministerstvo pozastaví oprávnění na žádost poskytovatele nebo v případě, že poskytovatel poskytuje službu péče o dítě v dětské skupině v rozporu s § 5 odst. 1 písm. b), c) nebo d), § 11 odst. 1, § 12 nebo 13.

(3) Úřad práce o zániku oprávnění podle odstavce 1 provede zápis do evidence poskytovatelů.

(4) V rozhodnutí o pozastavení oprávnění podle odstavce 3 ministerstvo stanoví dobu, po kterou nelze na základě oprávnění poskytovat službu péče o dítě v dětské skupině a během které je poskytovatel povinen zjištěné nedostatky odstranit. Doba pozastavení oprávnění nesmí být delší než 6 měsíců.

(4) Úřad práce zruší oprávnění dnem, kdy nastala některá ze skutečností podle odstavce 2; to neplatí, prokáže-li se, že nastala jiná skutečnost, na jejímž základě dojde ke zrušení oprávnění k jinému dni. Odvolání proti rozhodnutí o zrušení oprávnění nemá odkladný účinek.

(5) Poskytovatel, který hodlá ukončit poskytování služby péče o dítě v dětské skupině, je povinen informaci o ukončení poskytování služby péče o dítě v dětské skupině zveřejnit nejméně 3 měsíce před zamýšleným ukončením své činnosti, a to v prostorách, ve kterých je poskytována služba péče o dítě v dětské skupině a které jsou přístupné rodiči dítěte, popřípadě zveřejní informaci o ukončení poskytování služby péče o dítě v dětské skupině způsobem umožňujícím dálkový přístup.

(5) Osobě, které bylo oprávnění zrušeno podle odstavce 2 písm. b), členu jejího statutárního orgánu v době zrušení oprávnění ani fyzické osobě, která v době zrušení oprávnění zastupovala právnickou osobu, jež byla členem statutárního orgánu poskytovatele, v tomto statutárním orgánu, nelze po dobu 3 let od právní moci rozhodnutí o zrušení oprávnění udělit nové oprávnění.

(6) O pozastavení oprávnění nebo o zániku oprávnění provede ministerstvo zápis do evidence poskytovatelů.

(7) Fyzická nebo právnická osoba, které bylo oprávnění zrušeno podle odstavce 2 písm. b), může opětovně podat žádost o udělení oprávnění nejdříve 3 roky od dne nabytí právní moci rozhodnutí o zrušení oprávnění.

§ 19a

(1) Ministerstvo může nařídit rozhodnutím na místě okamžité přerušení poskytování služby péče o dítě v dětské skupině v případě porušení povinnosti podle tohoto zákona způsobem, který může ohrozit život nebo zdraví dětí nebo pečujících osob.

(1) Úřad práce pozastaví oprávnění

a) z moci úřední, jestliže poskytovatel nesplňuje podmínky podle § 5 odst. 1 písm. b) až d) nebo i), § 11 odst. 1, § 12 nebo 13, a to ode dne, kdy poskytovatel tyto podmínky přestal splňovat,

b) na žádost poskytovatele ode dne uvedeného v žádosti; je-li zahájeno řízení podle písmene a), nelze rozhodnout o pozastavení téhož oprávnění na žádost poskytovatele dříve, než bude řízení podle písmene a) pravomocně skončeno, do té doby se řízení o žádosti přeruší.

(2) Písemné potvrzení o ústním vyhlášení obsahuje uvedení důvodu přerušení a přiměřenou lhůtu pro odstranění závadného stavu.

(2) V rozhodnutí o pozastavení oprávnění Úřad práce stanoví dobu, po kterou nelze na základě oprávnění poskytovat službu péče o dítě v dětské skupině a během které je poskytovatel povinen zjištěné nedostatky odstranit, bylo-li oprávnění pozastaveno z moci úřední. Doba pozastavení oprávnění nesmí být delší než 1 rok. Odvolání proti rozhodnutí o pozastavení oprávnění nemá odkladný účinek.

(3) Rozhodnutí lze s účinky oznámení poskytovateli ústně vyhlásit komukoliv, kdo na místě vykonává nebo zabezpečuje poskytování služby péče o dítě v dětské skupině.

(3) Poskytovatel, který hodlá pozastavit nebo ukončit poskytování služby péče o dítě v dětské skupině, je povinen informaci o pozastavení nebo ukončení poskytování služby péče o dítě v dětské skupině zveřejnit nejméně 3 měsíce před zamýšleným pozastavením nebo ukončením své činnosti, a to v prostorách, ve kterých je poskytována služba péče o dítě v dětské skupině, a které jsou přístupné rodiči dítěte, popřípadě způsobem umožňujícím dálkový přístup.

(4) Je-li odstraněn závadný stav, na základě kterého došlo k přerušení poskytování služby péče o dítě v dětské skupině, rozhodne ministerstvo na žádost poskytovatele bez zbytečného odkladu, nejpozději do 15 dnů ode dne, kdy bylo odstranění závadného stavu prokázáno, o obnovení poskytování služby péče o dítě v dětské skupině.

(4) O pozastavení oprávnění provede Úřad práce zápis do evidence poskytovatelů.

§ 19b

(1) Řízení o obnovení oprávnění se zahajuje na žádost. Oznámení poskytovatele o odstranění překážky, pro kterou mu bylo pozastaveno oprávnění, se považuje za žádost o obnovení oprávnění. Rozhodnutí o vyhovění žádosti o obnovení oprávnění se písemně nevyhotovuje. Úřad práce zapíše obnovení oprávnění do evidence poskytovatelů a poskytovatele o provedeném zápisu vyrozumí. Oprávnění se obnovuje ke dni záznamu rozhodnutí do spisu.

(2) Bylo-li oprávnění pozastaveno podle § 19a odst. 1 písm. a) a poskytovatel zjištěné nedostatky neodstranil do posledního dne stanovené doby, oprávnění dnem následujícím zaniká. O zániku oprávnění provede Úřad práce zápis do evidence poskytovatelů a poskytovatele písemně vyrozumí.

(3) Bylo-li oprávnění pozastaveno podle § 19a odst. 1 písm. b), obnovuje se dnem následujícím po posledním dni stanovené doby jeho pozastavení. O obnovení oprávnění provede Úřad práce zápis do evidence poskytovatelů a poskytovatele písemně vyrozumí.

§ 19c

(1) Úřad práce může nařídit rozhodnutím na místě okamžité přerušení poskytování služby péče o dítě v dětské skupině v případě porušení povinnosti podle tohoto zákona způsobem, který může ohrozit život nebo zdraví dětí nebo pečujících osob.

(2) Poskytovatel rodiče bezodkladně vyrozumí o okamžitém přerušení poskytování služby péče o dítě v dětské skupině a nutnosti převzetí dítěte. Do převzetí dítěte rodičem je za bezpečí dítěte zodpovědný poskytovatel.

(3) Písemné potvrzení o ústním vyhlášení rozhodnutí obsahuje důvod přerušení a přiměřenou lhůtu pro odstranění závadného stavu.

(4) Rozhodnutí lze s účinky oznámení poskytovateli ústně vyhlásit komukoliv, kdo na místě vykonává nebo zabezpečuje poskytování služby péče o dítě v dětské skupině.

(5) Je-li odstraněn závadný stav podle odstavce 1, Úřad práce rozhodne na žádost poskytovatele bez zbytečného odkladu, nejpozději do 15 dnů ode dne, kdy bylo odstranění závadného stavu doloženo, o obnovení poskytování služby péče o dítě v dětské skupině.

§ 20

(1) Evidence poskytovatelů je informačním systémem veřejné správy14), jehož správcem a provozovatelem je ministerstvo.

(1) Evidence poskytovatelů je informačním systémem veřejné správy14), jehož správcem a provozovatelem je ministerstvo. Ministerstvo poskytuje přístup do evidence poskytovatelů Úřadu práce, který v ní činí úkony podle tohoto zákona.

(2) Do evidence poskytovatelů se zapisují tyto údaje:

a) u fyzické osoby jméno, popřípadě jména, příjmení, adresa místa trvalého pobytu nebo bydliště a identifikační číslo osoby, bylo-li přiděleno,

b) u právnické osoby obchodní firma nebo název, právní forma, adresa sídla, jde-li o územní samosprávný celek, adresa sídla jeho orgánů, označení a umístění její organizační složky, identifikační číslo osoby, bylo-li přiděleno, a jméno, popřípadě jména, a příjmení fyzické osoby, která je jménem právnické osoby oprávněna jednat,

c) u organizační složky státu název, adresa sídla, jméno, popřípadě jména, a příjmení vedoucího organizační složky státu,

d) název dětské skupiny,

e) místo poskytování služby péče o dítě v dětské skupině,

f) údaj o počtu dětských skupin a jejich kapacitě,

g) datum vzniku oprávnění,

h) datum pozastavení nebo zániku oprávnění.

h) datum pozastavení nebo zániku oprávnění,

i) datum okamžitého přerušení poskytování služby péče o dítě v dětské skupině podle § 19c.

(3) Evidence poskytovatelů je neveřejným seznamem v části, v níž se u fyzické osoby zapisuje adresa místa trvalého pobytu nebo bydliště.

(4) Neveřejná část evidence poskytovatelů obsahuje doklady, které jsou podle § 16 odst. 4 součástí žádosti o udělení oprávnění.

(4) Neveřejná část evidence poskytovatelů obsahuje doklady, které jsou podle § 16 odst. 3 a 4 součástí žádosti o udělení oprávnění.

(5) Evidence poskytovatelů je přístupná způsobem umožňujícím dálkový přístup; to neplatí o části evidence poskytovatelů, která je neveřejným seznamem.

HLAVA V

PŘÍSPĚVEK NA PROVOZ DĚTSKÉ SKUPINY

§ 20a

(1) Poskytovatel má nárok na příspěvek na provoz dětské skupiny, který se vyplácí ze státního rozpočtu a který je určen na pokrytí těchto výdajů spojených s poskytováním služby péče o dítě v dětské skupině, a to

a) mezd a platů, náhrad mezd a platů, odměn za pracovní pohotovost, odměn za práci vykonávanou na základě dohod o pracích konaných mimo pracovní poměr a odstupného, výdajů na úhradu pojistného na sociální zabezpečení, příspěvku na státní politiku zaměstnanosti a pojistného na veřejné zdravotní pojištění, přídělů do fondu kulturních a sociálních potřeb, ostatních nákladů vyplývajících ze základních pracovněprávních vztahů a služebních poměrů a odměn osob pečujících podle § 3 odst. 2 písm. i),

a) mezd a platů, náhrad mezd a platů, odměn za pracovní pohotovost, odměn za práci vykonávanou na základě dohod o pracích konaných mimo pracovní poměr a odstupného, výdajů na úhradu pojistného na sociální zabezpečení, příspěvku na státní politiku zaměstnanosti a pojistného na veřejné zdravotní pojištění, přídělů do fondu kulturních a sociálních potřeb, ostatních výdajů vyplývajících ze základních pracovněprávních vztahů a služebních poměrů a odměn pečujících osob, které jsou zároveň poskytovateli služby péče o dítě v sousedské dětské skupině,

b) nákladů spojených se zajištěním povinného dalšího vzdělávání pečujících osob,

b) výdajů spojených se zajištěním povinného dalšího vzdělávání pečujících osob,

c) nákladů na stravování dětí, které je zajišťováno poskytovatelem a které se řídí výživovými normami podle jiného právního předpisu18), není-li dále stanoveno jinak; výživové normy pro děti do 3 let věku stanoví ministerstvo vyhláškou,

c) výdajů na stravování dětí, které je zajišťováno poskytovatelem a které se řídí výživovými normami podle jiného právního předpisu18), není-li dále stanoveno jinak; výživové normy pro děti do 3 let věku stanoví ministerstvo vyhláškou,

d) dalších provozních nákladů.

d) dalších provozních výdajů.

(2) Čerpá-li poskytovatel příspěvek na provoz dětské skupiny, stanoví se maximální denní úhrada rodiče včetně daně z přidané hodnoty za službu péče o dítě v dětské skupině jako podíl čtyřnásobku měsíční minimální mzdy a koeficientu 261. Maximální denní úhrada rodiče se stanoví při obsazení kapacitního místa dítětem ve věku od 6 měsíců do dne 31. srpna po dosažení 3 let a při obsazení kapacitního místa v sousedské dětské skupině. Částka maximální denní úhrady rodiče se zaokrouhlí na celé koruny dolů.

(3) Při obsazení kapacitního místa dítětem v rozsahu menším než 5 hodin denně se maximální denní úhrada rodiče podle odstavce 2 snižuje na polovinu. Při obsazení kapacitního místa v rozsahu do 3 dnů v týdnu může být maximální denní úhrada podle odstavce 2 navýšena o 10 %.

(2) Příspěvek na provoz dětské skupiny náleží poskytovateli za kalendářní rok, v němž poskytuje službu péče o dítě v dětské skupině, na kapacitní místo, které je alespoň 3 souvislé hodiny během provozního dne obsazeno dítětem, jehož rodič, který uzavírá smlouvu o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině, je zaměstnán, studuje v denní formě studia, je evidován jako uchazeč o zaměstnání nebo je osobou samostatně výdělečně činnou, která má povinnost platit zálohy na pojistné na důchodové pojištění a příspěvek na státní politiku zaměstnanosti, (dále jen „obsazené kapacitní místo“), za předpokladu, že má oprávnění a žádost o příspěvek na provoz dětské skupiny, byla podána nejdříve dne 1. ledna kalendářního roku, na který poskytovatel žádá o příspěvek na provoz dětské skupiny, a nejpozději dne 31. ledna kalendářního roku, na který poskytovatel žádá o příspěvek na provoz dětské skupiny.

(4) Příspěvek na provoz dětské skupiny náleží poskytovateli, který zajistí poskytování služby péče o dítě v dětské skupině v rozsahu podle § 5 odst. 3 písm. c) a d), a to za období, na které má oprávnění k poskytování služby péče o dítě v dětské skupině, na obsazené kapacitní místo dítětem, jehož rodič, který uzavírá smlouvu o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině, nebo manžel, partner nebo registrovaný partner podle jiného zákona nebo druh rodiče, který není rodičem dítěte, ale žije s rodičem ve společné domácnosti,

a) je v základním pracovněprávním vztahu nebo služebním poměru,

b) studuje v denní formě studia,

c) je evidován jako uchazeč o zaměstnání,

d) je poskytovatelem služby péče o dítě v sousedské dětské skupině, nejde-li o kapacitní místo obsazené dítětem v jiné sousedské dětské skupině,

e) má povinnost platit pojistné na sociální zabezpečení,

f) je osobou samostatně výdělečně činnou, která má povinnost platit zálohy na pojistné na důchodové pojištění a příspěvek na státní politiku zaměstnanosti, nebo

g) pečuje o osobu blízkou, která je osobou závislou na pomoci jiné fyzické osoby ve stupni II (středně těžká závislost), III (těžká závislost) nebo IV (úplná závislost).

(5) Obsazeným kapacitním místem se pro účely tohoto zákona rozumí kapacitní místo v dětské skupině obsazené dítětem alespoň 3 souvislé hodiny během provozního dne.

(3) Obsazenost kapacitního místa se prokazuje na základě smlouvy o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině uzavřené mezi poskytovatelem a rodičem dítěte, jímž je místo obsazeno. Poskytovatel je povinen uchovávat smlouvy o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině během kalendářního roku, za který příspěvek na provoz dětské skupiny náleží, a dále ještě po dobu 10 let.

(6) Obsazenost kapacitního místa se prokazuje na základě smlouvy o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině uzavřené mezi poskytovatelem a rodičem dítěte, jímž je místo obsazeno. Jedno dítě může v jednom provozním dni plně obsadit pouze 1 kapacitní místo, s výjimkou doby přerušení poskytování služby podle § 13a a § 20c odst. 1, kdy může obsadit nejvýše 1 další kapacitní místo v dětské skupině s nepřerušeným provozem. Ve výpovědní době smlouvy o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině poskytovateli nenáleží příspěvek na provoz dětské skupiny, neposkytuje-li faktickou péči o dítě.

(7) Je-li v jednom provozním dni prokázána plná obsazenost kapacitního místa totožným dítětem ve více dětských skupinách, náleží příspěvek na provoz dětské skupiny na kapacitní místo poskytovateli, v jehož dětské skupině je fakticky poskytována služba péče o toto dítě. Je-li faktické poskytování služby prokázáno ve více dětských skupinách v jednom provozním dni, nárok na příspěvek na provoz dětské skupiny náleží poskytovateli, v jehož dětské skupině bylo v příslušném provozním dni kapacitní místo obsazeno v dřívějším čase.

(8) Příspěvek na provoz dětské skupiny poskytovateli dále nenáleží, je-li v jednom provozním dni prokázána obsazenost kapacitního místa dítětem, které je zároveň přijato

a) k předškolnímu vzdělávání, není-li individuálně vzděláváno,

b) ke vzdělávání v přípravné třídě základní školy nebo ve třídě přípravného stupně základní školy speciální, nebo

c) ke vzdělávání v zahraniční škole na území České republiky, ve které Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy povolilo plnění povinné školní docházky.

(9) Příspěvek na provoz dětské skupiny náleží také na kapacitní místo v dětské skupině obsazené dítětem, které bylo přijato k předškolnímu vzdělávání, není-li individuálně vzděláváno, za dobu, kdy byl omezen nebo přerušen provoz mateřské školy a dítě po tuto dobu nebylo přijato k předškolnímu vzdělávání v jiné mateřské škole.

(10) Pro účely prokázání obsazenosti kapacitního místa se předložení smlouvy o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině podle odstavce 6 nahradí čestným prohlášením poskytovatele. Poskytovatel je povinen v čestném prohlášení podle věty první uvést tyto údaje ze smlouvy o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině:

a) jméno, popřípadě jména, příjmení, adresu místa pobytu, rodné číslo, bylo-li přiděleno, a datum narození dítěte, a není-li dítě občanem České republiky, druh a číslo identifikačního dokladu vydaného Českou republikou a evropské číslo pojištěnce, bylo-li přiděleno,

b) dny v týdnu a dobu v průběhu dne, po kterou dítě obsazuje kapacitní místo,

c) období poskytování služby péče o dítě v dětské skupině,

d) zda je stravování dítěte zajištěno poskytovatelem za dodržení výživových norem, je-li žádáno o příspěvek na provoz dětské skupiny na pokrytí nákladů spojených se stravováním, a

e) adresu elektronické pošty rodiče.

(11) Pokud poskytovatel poskytuje službu péče o dítě v dětské skupině ve více dětských skupinách, stanoví se příspěvek na provoz dětské skupiny pro jednotlivé dětské skupiny zvlášť.

§ 20b

(1) Příspěvek na provoz dětské skupiny nenáleží poskytovateli, kterým je organizační složka státu nebo státní příspěvková organizace. Je-li poskytovatelem příspěvková organizace zřízená územním samosprávným celkem, příspěvek na provoz dětské skupiny se poskytuje prostřednictvím kraje příspěvkové organizaci zřízené územním samosprávným celkem, mimo finanční vztahy stanovené zřizovatelem.

(1) Je-li poskytovatelem stát, příspěvek na provoz dětské skupiny poskytovateli nenáleží a výdaje na službu péče o dítě v dětské skupině jsou hrazeny z příslušné kapitoly státního rozpočtu. Je-li poskytovatelem státní příspěvková organizace, příspěvek na provoz dětské skupiny poskytovateli nenáleží a výdaje na službu péče o dítě v dětské skupině jsou hrazeny ze státního rozpočtu z peněžních prostředků poskytovaných v rámci finančního vztahu státní příspěvkové organizace ke státnímu rozpočtu stanoveného jejím zřizovatelem. Je-li poskytovatelem příspěvková organizace zřízená územním samosprávným celkem, příspěvek na provoz dětské skupiny se poskytuje přímo příspěvkové organizaci, mimo finanční vztahy stanovené zřizovatelem.

(2) Příspěvek na provoz dětské skupiny nenáleží, pokud by jeho poskytnutí bylo v rozporu s podmínkami pro poskytování veřejné podpory stanovenými právem Evropské unie nebo rozhodnutími Evropské komise vydanými na jejich základě.

(3) Příspěvek na provoz dětské skupiny poskytovateli náleží, jen poskytuje-li službu péče o dítě v dětské skupině o kapacitě alespoň 3 kapacitních míst.

(4) Poskytovatel podle § 3 odst. 2 písm. i) nemá nárok na příspěvek na provoz dětské skupiny za kapacitní místo, které je obsazeno dítětem, jehož je rodičem.

(4) Poskytovatel služby péče o dítě v sousedské dětské skupině nemá nárok na příspěvek na provoz dětské skupiny za kapacitní místo, které je obsazeno dítětem, jehož je rodičem, prarodičem nebo se kterým žije ve společné domácnosti. Skutečnost, že poskytovatel služby péče o dítě v sousedské dětské skupině není rodičem nebo prarodičem dítěte, nebo že se nejedná o dítě žijící s poskytovatelem ve společné domácnosti, poskytovatel dokládá Úřadu práce čestným prohlášením.

(5) Úřad práce může rozhodnout o nepřiznání příspěvku na provoz dětské skupiny nebo jeho části nebo o zastavení výplaty příspěvku na provoz dětské skupiny, pokud

a) je poskytovatel na základě pravomocného rozhodnutí insolvenčního soudu v úpadku, ledaže insolvenční soud schválil oddlužení a nerozhodl o přeměně v konkurs,

b) má poskytovatel evidován nedoplatek, s výjimkou nedoplatku, u kterého je povoleno posečkání jeho úhrady nebo rozložení jeho úhrady na splátky,

1. u orgánů Finanční správy České republiky,

2. u orgánů Celní správy České republiky,

3. na pojistném a na penále na veřejné zdravotní pojištění,

4. na pojistném a na penále na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti, nebo

c) poskytovatel má dluh vůči státnímu rozpočtu nebo rozpočtu státního fondu po lhůtě splatnosti.

(6) Odvolání proti rozhodnutí podle odstavce 5 nemá odkladný účinek. Oznámení poskytovatele spolu s dokladem potvrzujícím, že pominula skutečnost podle odstavce 5, se považuje za žádost o obnovení výplaty dříve přiznaného příspěvku na provoz dětské skupiny. Rozhodnutí o vyhovění žádosti se písemně nevyhotovuje.

(7) Orgány veřejné správy, které evidují nedoplatek poskytovatele podle odstavce 5 písm. b), jsou o těchto skutečnostech povinny na žádost Úřad práce informovat. Poskytnutí těchto údajů není porušením povinnosti mlčenlivosti podle daňového řádu.

§ 20c

(1) Pokud poskytovatel poskytuje službu péče o dítě v dětské skupině ve více dětských skupinách, stanoví se příspěvek na provoz dětské skupiny pro jednotlivé dětské skupiny zvlášť.

(2) Nejde-li o okamžité přerušení poskytování služby péče o dítě v dětské skupině podle § 19a, nemá přerušení poskytování služby péče o dítě v dětské skupině, které není během příslušného kalendářního roku v součtu delší než pětinásobek počtu provozních dnů v jednom kalendářním týdnu, na nárok na příspěvek na provoz dětské skupiny a jeho výši vliv. Přerušení poskytování služby péče o dítě v dětské skupině, které je během příslušného kalendářního roku v součtu delší než pětinásobek provozních dnů v jednom kalendářním týdnu, nemá na nárok na příspěvek na provoz dětské skupiny a jeho výši vliv, pokud tak stanoví ministerstvo z důvodů zvláštního zřetele hodných.

(1) Nejde-li o okamžité přerušení poskytování služby péče o dítě v dětské skupině podle § 19c, nemá přerušení poskytování služby péče o dítě v dětské skupině, které není během příslušného kalendářního roku v součtu delší než pětinásobek počtu provozních dnů v jednom kalendářním týdnu, na nárok na příspěvek na provoz dětské skupiny a jeho výši vliv. Přerušení poskytování služby péče o dítě v dětské skupině, které je během příslušného kalendářního roku v součtu delší než pětinásobek provozních dnů v jednom kalendářním týdnu, nemá na nárok na příspěvek na provoz dětské skupiny a jeho výši vliv, pokud tak stanoví ministerstvo z důvodů zvláštního zřetele hodných.

(3) Poskytovatel je povinen oznámit přerušení poskytování služby péče o dítě v dětské skupině prostřednictvím elektronické aplikace podle § 20j do pátého dne kalendářního měsíce, který následuje po kalendářním měsíci, během kterého došlo k přerušení poskytování služby péče o dítě v dětské skupině.

(2) Maximální doba přerušení rozhodná pro nárok na příspěvek na provoz dětské skupiny podle odstavce 1 platí v případě přiznání příspěvku na provoz dětské skupiny na celý kalendářní rok. Pokud je příspěvek na provoz dětské skupiny přiznán pouze na část kalendářního roku, maximální doba přerušení se poměrně snižuje.

§ 20d

(1) Příspěvek na provoz dětské skupiny, není-li dále stanoveno jinak, náleží na 1 plně obsazené kapacitní místo v denní výši stanovené

a) jako část denního objemu běžných výdajů podle § 20a odst. 1 písm. a), b) a d), je-li kapacitní místo obsazené dítětem ve věku od 6 měsíců věku do dne 31. srpna po dosažení 3 let věku, normativem ve výši dané podílem 1,7násobku normativu pro soukromé mateřské školy nebo třídy s celodenním provozem, který je stanoven Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy podle § 4 odst. 4 zákona č. 306/1999 Sb., o poskytování dotací soukromým školám, předškolním a školským zařízením, ve znění pozdějších předpisů, a koeficientu 261,

b) jako část denního objemu běžných výdajů podle § 20a odst. 1 písm. a), b) a d), je-li kapacitní místo obsazené dítětem ode dne 1. září po dosažení 3 let věku do dne zahájení povinné školní docházky, normativem ve výši dané podílem normativu pro soukromé mateřské školy nebo třídy s celodenním provozem, který je stanoven Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy podle § 4 odst. 4 zákona č. 306/1999 Sb., o poskytování dotací soukromým školám, předškolním a školským zařízením, ve znění pozdějších předpisů, a koeficientu 261,

c) jako část denního objemu běžných výdajů podle § 20a odst. 1 písm. c), je-li kapacitní místo obsazené dítětem ve věku od 6 měsíců věku do dne 31. srpna po dosažení 3 let věku, normativem ve výši dané podílem 1,7násobku normativu pro školní jídelnu - výdejnu pro dítě v mateřské škole, který je stanoven Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy podle § 4 odst. 4 zákona č. 306/1999 Sb., o poskytování dotací soukromým školám, předškolním a školským zařízením, ve znění pozdějších předpisů, a koeficientu 261,

d) jako část denního objemu běžných výdajů podle § 20a odst. 1 písm. c), je-li kapacitní místo obsazené dítětem ode dne 1. září po dosažení 3 let věku do dne zahájení povinné školní docházky, normativem ve výši dané podílem normativu pro školní jídelnu - výdejnu pro dítě v mateřské škole, který je stanoven Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy podle § 4 odst. 4 zákona č. 306/1999 Sb., o poskytování dotací soukromým školám, předškolním a školským zařízením, ve znění pozdějších předpisů, a koeficientu 261.

d) jako část denního objemu běžných výdajů podle § 20a odst. 1 písm. c), je-li kapacitní místo obsazené dítětem ode dne 1. září po dosažení 3 let věku do dne zahájení povinné školní docházky, normativem ve výši dané podílem normativu pro školní jídelnu - výdejnu pro dítě v mateřské škole, který je stanoven Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy podle § 4 odst. 4 zákona č. 306/1999 Sb., o poskytování dotací soukromým školám, předškolním a školským zařízením, ve znění pozdějších předpisů, a koeficientu 261,

e) jako část denního objemu běžných výdajů podle § 20a odst. 1 písm. a), b) a d), jde-li o kapacitní místo v sousedské dětské skupině, normativem ve výši dané podílem 0,8násobku normativu pro soukromé mateřské školy nebo třídy s celodenním provozem, který je stanoven Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy podle § 4 odst. 4 zákona č. 306/1999 Sb., o poskytování dotací soukromým školám, předškolním a školským zařízením, ve znění pozdějších předpisů, a koeficientu 261.

(2) Za plně obsazené kapacitní místo se považuje kapacitní místo obsazené alespoň 5 hodin během provozního dne. Je-li kapacitní místo obsazeno méně než 5 hodin během provozního dne, náleží příspěvek na provoz dětské skupiny na jedno obsazené kapacitní místo v denní výši stanovené polovinou normativů podle odstavce 1.

(2) Stanovená denní výše příspěvku na provoz dětské skupiny podle odstavce 1 se zaokrouhlí na 2 desetinná místa.

(3) Za plně obsazené kapacitní místo se považuje kapacitní místo obsazené alespoň 5 hodin během provozního dne, za částečně obsazené kapacitní místo se považuje kapacitní místo obsazené méně než 5 hodin a zároveň alespoň 3 hodiny během provozního dne. Na 1 částečně obsazené kapacitní místo náleží příspěvek na provoz dětské skupiny v denní výši stanovené polovinou normativů podle odstavce 1. Kapacitní místo v 1 provozním dni může být plně obsazeno nejvíce 1 dítětem. Kapacitní místo v 1 provozním dni může být částečně obsazeno nejvíce 2 dětmi. Dítě může v 1 provozním dni plně obsadit nejvíce 1 kapacitní místo a částečně nejvíce 2 kapacitní místa. Je-li vykázána částečná obsazenost kapacitního místa více poskytovateli v 1 okamžiku, použije se § 20a odst. 7 věta první obdobně.

(4) Nemůže-li být kapacitní místo v 1 provozním dni plně obsazeno 1 dítětem, lze kapacitní místo obsadit částečně 2 dětmi. Nemůže-li 1 dítě plně obsadit kapacitní místo, může částečně obsadit 2 kapacitní místa.

(5) Kapacitní místo může být v 1 provozním dni plně obsazeno 2 dětmi za podmínky, že

a) je služba péče o dítě v dětské skupině poskytována v rozsahu 24 hodin během provozního dne,

b) je kapacitní místo jedním z těchto 2 dětí obsazeno od půlnoci po dobu alespoň 5 souvislých hodin a

c) rodič dítěte, manžel, partner nebo registrovaný partner podle jiného zákona nebo druh rodiče, který není rodičem dítěte, ale žije s rodičem ve společné domácnosti, prokáže zařazení do vícesměnného nebo nepřetržitého pracovního režimu.

§ 20e

(1) Příspěvek na provoz dětské skupiny se vyplácí zálohově vždy na jednotlivé třetiny kalendářního roku, nejpozději 25. února, jde-li o výplatu zálohy na první třetinu kalendářního roku, 25. května, jde-li o výplatu zálohy na druhou třetinu kalendářního roku, a 25. září, jde-li o výplatu zálohy na třetí třetinu kalendářního roku.

(1) Výše příspěvku na provoz dětské skupiny se stanoví jako součin celkového počtu plně a částečně obsazených kapacitních míst (dále jen „obsazenost kapacitních míst“), který je veden v elektronické aplikaci, za všechny provozní dny v kalendářním měsíci a

a) normativu podle § 20d odst. 1 písm. a), b) nebo e), nebo

b) součtu normativů podle § 20d odst. 1 písm. a) a c) nebo součtu normativů podle § 20d odst. 1 písm. b) a d), žádá-li poskytovatel o příspěvek na provoz dětské skupiny též na pokrytí výdajů spojených s náklady na stravování dětí.

(2) Výše zálohy na jednotlivé třetiny kalendářního roku se stanoví jako součin celkového počtu obsazených kapacitních míst, který je veden v elektronické aplikaci podle § 20j za všechny provozní dny v měsíci lednu příslušného kalendářního roku, jde-li o zálohu na první třetinu kalendářního roku, nebo za všechny provozní dny v měsíci dubnu nebo srpnu příslušného kalendářního roku, jde-li o zálohu na druhou nebo třetí třetinu kalendářního roku, počtu kalendářních měsíců příslušné třetiny kalendářního roku, na které poskytovatel o příspěvek na provoz dětské skupiny zažádal, a

(2) Příspěvek na provoz dětské skupiny je vyplácen na základě oznámení obsazenosti kapacitních míst. Obsazenost kapacitních míst a případně údaj o přerušení poskytování služby péče o dítě v dětské skupině a délce jeho trvání oznámí poskytovatel za uplynulý kalendářní měsíc do pátého dne následujícího kalendářního měsíce. Oznámení obsazenosti kapacitních míst se považuje za žádost o výplatu příspěvku za uplynulý kalendářní měsíc.

a) normativu podle § 20d odst. 1 písm. a) nebo b), nebo

b) součtu normativů podle § 20d odst. 1 písm. a) a c) nebo b) a d), žádá-li poskytovatel o příspěvek na provoz dětské skupiny též na pokrytí výdajů spojených s náklady na stravování dětí.

(3) Poskytovatel je povinen do pátého dne následujícího kalendářního měsíce ministerstvu oznámit prostřednictvím elektronické aplikace podle § 20j celkový počet obsazených kapacitních míst za všechny provozní dny předchozího kalendářního měsíce. Pokud poskytovatel údaj podle věty první ministerstvu ve lhůtě neoznámí, ministerstvo ho písemně vyzve k nápravě v dodatečné lhůtě stanovené do posledního dne předmětného kalendářního měsíce. Zmeškání lhůty podle věty druhé nelze prominout.

(3) Zmešká-li poskytovatel termín pro oznámení obsazenosti kapacitních míst, Úřad práce ho písemně vyzve k nápravě v dodatečné lhůtě stanovené do konce kalendářního měsíce následujícího po kalendářním měsíci, za kterou se obsazenost oznamuje. Zmeškání dodatečné lhůty nelze prominout.

(4) Po uplynutí příslušné třetiny kalendářního roku se provede zúčtování příspěvku na provoz dětské skupiny, a to tak, že se posoudí nárok na výplatu příspěvku na provoz dětské skupiny za příslušnou třetinu kalendářního roku, a je-li rozdíl mezi vyplacenou výší zálohy na příspěvek na provoz dětské skupiny na příslušnou třetinu kalendářního roku a výší příspěvku na provoz dětské skupiny na příslušnou třetinu kalendářního roku

(4) Oznámí-li poskytovatel chybně obsazenost kapacitních míst, provede opravu oznámení obsazenosti kapacitních míst v dodatečné lhůtě stanovené do konce kalendářního měsíce následujícího po kalendářním měsíci, za který se obsazenost oznamuje. Zmeškání dodatečné lhůty nelze prominout. Oprava oznámení obsazenosti kapacitních míst se považuje za žádost o přeúčtování příspěvku na provoz dětské skupiny. Rozhodnutí o nedoplatku se písemně nevyhotovuje. Nedoplatek je poskytovateli vyplacen do 30 dnů ode dne vydání rozhodnutí. Odvolání proti rozhodnutí o přeplatku nemá odkladný účinek. Přeplatek je poskytovatel povinen vrátit do 30 dnů ode dne doručení rozhodnutí o přeplatku. Na řízení se nepoužije § 36 správního řádu.

(5) Příspěvek na provoz dětské skupiny je vyplacen do 30 dnů od vydání rozhodnutí.

a) kladný, jde o přeplatek, o který se poskytovateli poníží záloha na příspěvek na provoz dětské skupiny na následující třetinu kalendářního roku, nebo jde-li o vyúčtování zálohy příspěvku na provoz dětské skupiny za třetí třetinu kalendářního roku, poskytovatel přeplatek vrátí na příjmový účet ministerstva do 31. ledna následujícího kalendářního roku,

b) záporný, jde o nedoplatek, který je poskytovateli vyplacen společně se zálohou na příspěvek na provoz dětské skupiny na následující třetinu kalendářního roku, nebo jde-li o nedoplatek za třetí třetinu kalendářního roku, je poskytovateli nedoplatek vyplacen nejpozději 15. února následujícího kalendářního roku.

§ 20f

(1) Příspěvek na provoz dětské skupiny neprávem přiznaný v nižší částce, než v jaké náleží, nevyplacený nebo vyplacený v nižší částce, než v jaké náleží, odepřený nebo přiznaný od pozdějšího data, než od jakého náleží, se přizná nebo zvýší, a to ode dne, od něhož příspěvek na provoz dětské skupiny nebo jeho zvýšení náleží, a to pokud byl nárok na příspěvek na provoz dětské skupiny uplatněn do 31. ledna kalendářního roku, který následuje po kalendářním roce, za který příspěvek na provoz dětské skupiny náleží.

(1) Bylo-li oprávnění pozastaveno, zaniklo nebo došlo k okamžitému přerušení poskytování služby, nárok na příspěvek na provoz dětské skupiny zaniká ke dni, kdy tato skutečnost nastala.

(2) Příspěvek na provoz dětské skupiny neprávem přiznaný, vyplácený, nebo vyplácený ve vyšší částce, než v jaké náleží, se odejme nebo se jeho výplata zastaví nebo sníží, a to ode dne, od něhož příspěvek na provoz dětské skupiny nebo jeho snížení náleží. Ustanovení odstavců 4 až 6 nejsou dotčena.

(2) První den kalendářního měsíce následujícího po kalendářním měsíci, ve kterém bylo vydáno rozhodnutí o pozastavení oprávnění, o zrušení oprávnění, ve kterém zaniklo oprávnění ze zákona, nebo ve kterém došlo k okamžitému přerušení poskytování služby, zahájí Úřad práce z moci úřední řízení o zúčtování příspěvku na provoz dětské skupiny. Zahájení řízení je poskytovateli oznámeno v elektronické aplikaci. Poskytovatel je povinen do pátého dne kalendářního měsíce, ve kterém probíhá zúčtování příspěvku na provoz dětské skupiny, oznámit obsazenost kapacitních míst za předchozí kalendářní měsíc.

(3) Je-li zrušeno nebo pozastaveno oprávnění během kalendářního roku, výplata příspěvku na provoz dětské skupiny se zastaví ke dni zrušení nebo pozastavení oprávnění a provede se k pátému dni kalendářního měsíce, který následuje po kalendářním měsíci, v němž tato skutečnost nastala, zúčtování příspěvku na provoz dětské skupiny za příslušnou třetinu kalendářního roku. Bylo-li oprávnění zrušeno, příspěvek na provoz dětské skupiny na třetinu kalendářního roku, na kterou ještě nebyl vyplacen, se odejme. Není-li dále stanoveno jinak, při zúčtování příspěvku na provoz dětské skupiny se postupuje obdobně podle § 20e odst. 4. Přeplatek je poskytovatel povinen vrátit na výdajový účet ministerstva.

(3) Zmešká-li poskytovatel termín pro oznámení obsazenosti kapacitních míst podle odstavce 2, Úřad práce ho písemně vyzve k oznámení obsazenosti kapacitních míst v dodatečné lhůtě stanovené do posledního dne kalendářního měsíce, ve kterém probíhá zúčtování příspěvku na provoz dětské skupiny. Zmeškání dodatečné lhůty nelze prominout. Ustanovení § 20e odst. 4 vět čtvrté až poslední se použijí obdobně.

(4) Pokud poskytovatel přijal příspěvek na provoz dětské skupiny nebo jeho část, ačkoliv musel z okolností předpokládat, že byl vyplacen neprávem nebo ve vyšší částce, než náležel, nebo jinak způsobil, že příspěvek na provoz dětské skupiny byl vyplacen neprávem nebo v nesprávné výši, je povinen částky neprávem přijaté vrátit. Poskytovatel přeplatek vrátí na výdajový účet ministerstva, nabyde-li rozhodnutí o povinnosti vrátit přeplatek právní moci do konce příslušného kalendářního roku; nabyde-li rozhodnutí o povinnosti vrátit přeplatek právní moci po skončení příslušného kalendářního roku, vrátí poskytovatel přeplatek na příjmový účet ministerstva.

(4) Pokud poskytovatel v rámci řízení o zúčtování příspěvku chybně oznámil obsazenost kapacitních míst, provede opravu oznámení obsazenosti kapacitních míst v dodatečné lhůtě stanovené do posledního dne kalendářního měsíce, ve kterém probíhá zúčtování příspěvku na provoz dětské skupiny. Zmeškání dodatečné lhůty nelze prominout. Oprava oznámení obsazenosti kapacitních míst se považuje za žádost o přeúčtování příspěvku. Ustanovení § 20e odst. 4 vět čtvrté až poslední se použijí obdobně.

(5) Nárok na vrácení příspěvku na provoz dětské skupiny poskytnutého neprávem nebo v nesprávné výši zaniká uplynutím 10 let ode dne, kdy byl příspěvek na provoz dětské skupiny vyplacen. Tato lhůta neplyne po dobu řízení o opravném prostředku nebo o žalobě a po dobu řízení a provádění výkonu rozhodnutí.

(5) Dojde-li k obnovení oprávnění k poskytování služby péče o dítě v dětské skupině nebo k obnovení poskytování služby po předchozím okamžitém přerušení poskytování služby, nárok na dříve přiznaný příspěvek se obnoví dnem záznamu této skutečnosti do spisu.

(6) O povinnosti vrátit příspěvek na provoz dětské skupiny nebo jeho část podle odstavců 4 a 5 rozhoduje ministerstvo.

§ 20g

(1) O příspěvku na provoz dětské skupiny a o zálohách na příspěvek na provoz dětské skupiny rozhoduje a vyplácí je ministerstvo.

(1) Příspěvek na provoz dětské skupiny neprávem přiznaný v nižší částce, než v jaké náleží, nevyplacený nebo vyplacený v nižší částce, než v jaké náleží, odepřený nebo přiznaný od pozdějšího data, než od jakého náleží, se přizná nebo zvýší, a to ode dne, od něhož příspěvek na provoz dětské skupiny nebo jeho zvýšení náleží, a to pokud byl nárok na příspěvek na provoz dětské skupiny uplatněn do 1 roku ode dne nabytí právní moci rozhodnutí ve věci.

(2) Příspěvek na provoz dětské skupiny a zálohy na příspěvek na provoz dětské skupiny se vyplácí v české měně převodem na účet vedený v České republice u poskytovatele platebních služeb určený poskytovatelem, který o přiznání příspěvku na provoz dětské skupiny požádal.

(2) Příspěvek na provoz dětské skupiny neprávem přiznaný nebo neprávem vyplacený nebo vyplacený ve vyšší částce, než v jaké náleží, se odejme nebo se sníží, a to ode dne, od něhož byl příspěvek na provoz dětské skupiny chybně přiznán nebo nesprávně vyplacen. Poskytovatel je povinen neprávem vyplacený příspěvek na provoz dětské skupiny vrátit Úřadu práce.

(3) Přijal-li poskytovatel od rodiče úhradu za službu péče o dítě v dětské skupině v částce vyšší, než je maximální denní částka podle § 20a odst. 2 a 3, je povinen vrátit neprávem čerpaný příspěvek na provoz dětské skupiny Úřadu práce.

(4) Nárok na vrácení příspěvku na provoz dětské skupiny poskytnutého neprávem nebo v nesprávné výši zaniká uplynutím 10 let ode dne, kdy byl příspěvek na provoz dětské skupiny vyplacen. Tato lhůta neplyne po dobu řízení o opravném prostředku nebo o žalobě a po dobu řízení a provádění výkonu rozhodnutí.

(5) Nevrátí-li poskytovatel příspěvek na provoz dětské skupiny nebo jeho část podle odstavce 2, 3, 7 nebo 8, rozhodne o jeho povinnosti vrátit příspěvek na provoz dětské skupiny Úřad práce. Úřad práce stanoví výši příspěvku na provoz dětské skupiny nebo jeho část, kterou je poskytovatel povinen vrátit podle odstavců 2, 3 a 7, na základě opravného oznámení obsazenosti kapacitních míst, které poskytovatel zpracuje na výzvu Úřadu práce a ve lhůtě jím stanovené. Ustanovení § 20e odst. 4 vět čtvrté až sedmé se použijí obdobně.

(6) Nezpracuje-li poskytovatel opravné oznámení podle odstavce 5 nebo nezpracuje-li jej podle skutečnosti, zaniká poskytovateli nárok na příspěvek na provoz dětské skupiny za období, za které byl povinen opravné oznámení zpracovat. Odvolání proti rozhodnutí podle odstavce 5 nemá odkladný účinek. Příspěvek nebo jeho část poskytovatel vrátí do 30 dnů ode dne doručení rozhodnutí ve věci.

(7) Zjistí-li Úřad práce obsazenost kapacitního místa totožným dítětem ve více dětských skupinách v jednom provozním dni na základě oznámení obsazenosti kapacitních míst v dodatečné lhůtě nebo opravy oznámení obsazenosti kapacitních míst v dodatečné lhůtě, použije se § 20a odst. 7 obdobně. Příspěvek na provoz dětské skupiny vyplacený poskytovateli, kterému nenáleží, je tento povinen vrátit Úřadu práce do 30 dnů ode dne doručení rozhodnutí ve věci.

(8) Nepomine-li skutečnost podle § 20b odst. 5 ve lhůtě stanovené v rozhodnutí o zastavení výplaty příspěvku na provoz dětské skupiny, je poskytovatel povinen vrátit vyplacený příspěvek ode dne, kdy skutečnost podle § 20b odst. 5 nastala.

§ 20h

(1) Řízení o přiznání příspěvku na provoz dětské skupiny a o záloze na příspěvek na provoz dětské skupiny na první třetinu kalendářního roku se zahajuje na základě žádosti o přiznání příspěvku na provoz dětské skupiny (dále jen „žádost o příspěvek“).

(1) O příspěvku na provoz dětské skupiny rozhoduje a vyplácí ho Úřad práce.

(2) Řízení o změně již přiznaného příspěvku na provoz dětské skupiny, o zastavení jeho výplaty nebo o jeho odnětí se zahajuje na žádost poskytovatele nebo z moci úřední.

(2) Řízení o přiznání příspěvku na provoz dětské skupiny se zahajuje na základě žádosti o příspěvek na provoz dětské skupiny.

(3) Žádosti podle odstavců 1 a 2 se podávají prostřednictvím elektronické aplikace podle § 20j.

(3) Žádost o příspěvek na provoz dětské skupiny za uplynulý kalendářní měsíc lze podat nejpozději do pátého dne následujícího kalendářního měsíce.

(4) V žádosti o příspěvek poskytovatel uvede

(4) V žádosti o příspěvek na provoz dětské skupiny poskytovatel uvede

a) jméno fyzické osoby, která je jménem právnické osoby, která je žadatelem, oprávněna jednat,

b) označení dětské skupiny, pro kterou žádá o příspěvek na provoz dětské skupiny, a její kapacitu,

b) název dětské skupiny, pro kterou žádá o příspěvek na provoz dětské skupiny,

c) období, na které se o příspěvek na provoz dětské skupiny žádá,

c) období, za které o příspěvek na provoz dětské skupiny žádá, nebo údaj o tom, že žádá o příspěvek na provoz dětské skupiny za dobu trvání oprávnění,

d) provozní dny,

d) provozní dny, za které žádá příspěvek na provoz dětské skupiny, a provozní dobu každého provozního dne.

(5) Součástí žádosti o příspěvek na provoz dětské skupiny je čestné prohlášení poskytovatele o neexistenci skutečností podle § 20b odst. 5.

e) údaj o tom, zda čerpá podporu de minimis podle přímo použitelných předpisů Evropské unie a v jaké výši.

§ 20i

(1) Rozhodnutí ve věcech příspěvku na provoz dětské skupiny se písemně vyhotovuje jen v případě, že

a) příspěvek na provoz dětské skupiny nebyl přiznán nebo nebyl přiznán v požadovaném rozsahu,

a) příspěvek na provoz dětské skupiny nebyl přiznán, vyplacen, nebyl přiznán nebo vyplacen v požadovaném rozsahu nebo byla vyplacena pouze jeho část podle odstavce 4,

b) příspěvek na provoz dětské skupiny byl odejmut,

b) příspěvek na provoz dětské skupiny byl neprávem přiznán, neprávem vyplacen, vyplacen podle § 20g odst. 7, neprávem vyplacen ve vyšší částce, než v jaké náležel, nebo neprávem čerpán,

c) výplata příspěvku na provoz dětské skupiny byla zastavena nebo

d) vznikl přeplatek.

d) vznikl přeplatek, který je poskytovatel povinen vrátit Úřadu práce.

(2) Nevyhotovuje-li se rozhodnutí ve věcech příspěvku na provoz dětské skupiny písemně, učiní se o něm pouze záznam do spisu a poskytovatel se o něm písemně vyrozumí. Rozhodnutí podle věty první nabývají vykonatelnosti provedením záznamu do spisu. Rozhodnutí o záloze na příspěvek na provoz dětské skupiny na druhou třetinu kalendářního roku, rozhodnutí o záloze na příspěvek na provoz dětské skupiny na třetí třetinu kalendářního roku a rozhodnutí o nedoplatku v rámci vyúčtování za třetí třetinu kalendářního roku je prvním úkonem v řízení.

(2) Nevyhotovuje-li se rozhodnutí ve věcech příspěvku na provoz dětské skupiny písemně, učiní se o něm pouze záznam do spisu a poskytovatel se o něm písemně vyrozumí. Rozhodnutí podle věty první nabývají vykonatelnosti provedením záznamu do spisu.

(3) Rozhodnutí uvedené v odstavci 2 bude vyhotoveno písemně a oznámeno poskytovateli, jestliže o to požádá do 15 dnů ode dne doručení písemného vyrozumění podle odstavce 2. Nestane-li se tak, nabývá rozhodnutí právní moci marným uplynutím této lhůty.

(4) Rozhodnutí o příspěvku na provoz dětské skupiny a o záloze na příspěvek na provoz dětské skupiny na první třetinu kalendářního roku vydá ministerstvo do 20. února kalendářního roku, na který se o příspěvek žádá.

(4) Prokázalo-li více poskytovatelů plnou obsazenost kapacitního místa 1 dítětem v totožných provozních dnech podle § 20a odst. 7, vyplatí Úřad práce poskytovatelům příspěvek na provoz dětské skupiny na toto kapacitní místo pouze za ty provozní dny v měsíci, ve kterých tato skutečnost nenastala. Po prokázání faktického poskytování péče o dítě v dětské skupině ve zbylých provozních dnech v měsíci vyplatí Úřad práce příspěvek na provoz dětské skupiny na předmětné kapacitní místo za tyto provozní dny tomu poskytovateli, který službu fakticky poskytoval, a ostatním poskytovatelům příspěvek nevyplatí. Je-li faktické poskytování služby prokázáno ve více dětských skupinách, příspěvek na provoz dětské skupiny vyplatí Úřad práce poskytovateli, v jehož dětské skupině bylo v příslušném provozním dni kapacitní místo obsazeno v dřívějším čase.

(5) Příspěvek na provoz dětské skupiny se vyplácí v české měně převodem na účet vedený v České republice u poskytovatele platebních služeb určený poskytovatelem, kterému byl příspěvek na provoz dětské skupiny přiznán.

§ 20j

(1) Ministerstvo zajišťuje elektronickou aplikaci pro podávání žádosti o příspěvek, žádostí o změnu přiznaného příspěvku na provoz dětské skupiny, o zastavení jeho výplaty nebo o jeho odnětí, oznámení o celkovém počtu obsazených kapacitních míst za všechny provozní dny v kalendářním měsíci, oznámení změn skutečností rozhodných pro vznik nároku na příspěvek na provoz dětské skupiny, čestných prohlášení podle odstavců 4 a 5, oznámení přerušení poskytování služby péče o dítě v dětské skupině a pro vyúčtování příspěvku na provoz dětské skupiny.

(2) Ministerstvo poskytne elektronickou aplikaci podle odstavce 1 poskytovatelům zapsaným v evidenci poskytovatelů, kterým zřídí přístup do elektronické aplikace ke dni zápisu poskytovatele do evidence poskytovatelů.

(3) Podání žádosti o příspěvek na provoz dětské skupiny a dalších podání učiněné prostřednictvím elektronické aplikace podle odstavce 1, která je přístupná způsobem umožňujícím dálkový přístup, má právní účinky vlastnoručního podpisu poskytovatele.

(4) Poskytovatel je povinen prostřednictvím elektronické aplikace podle odstavce 1 podat oznámení změn skutečností rozhodných pro vznik nároku na příspěvek na provoz dětské skupiny včetně oznámení o celkovém počtu obsazených kapacitních míst za všechny provozní dny kalendářního měsíce do pátého dne bezprostředně následujícího kalendářního měsíce.

(5) Pro účely prokázání obsazenosti kapacitního místa prostřednictvím elektronické aplikace podle odstavce 1 lze předložení smlouvy o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině podle § 20a odst. 3 nahradit čestným prohlášením poskytovatele. Poskytovatel je povinen v čestném prohlášení podle věty první uvést tyto údaje ze smlouvy o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině:

a) jméno, popřípadě jména, příjmení a datum narození dítěte,

b) dny v týdnu a dobu v průběhu dne, po kterou dítě v dětské skupině pobývá,

c) dobu trvání právních vztahů vzniklých ze smlouvy o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině,

d) zda je stravování dítěte zajištěno poskytovatelem za dodržení výživových norem, je-li žádáno o příspěvek na provoz dětské skupiny na pokrytí nákladů spojených se stravováním.

(6) Poskytovatel dokládá čestným prohlášením prostřednictvím elektronické aplikace podle odstavce 1 též skutečnost, že mu rodič dítěte, jímž je kapacitní místo obsazeno, doložil doklad podle § 11 odst. 4, a jde-li o poskytovatele podle § 3 odst. 2 písm. i), skutečnost, že není rodičem dítěte, jemuž službu péče o dítě v dětské skupině poskytuje.

(7) Ministerstvo je oprávněno vyžádat si od orgánu sociálního zabezpečení údaj o vzniku a trvání povinnosti osoby samostatně výdělečně činné platit zálohy na pojistné důchodové pojištění a příspěvek na státní politiku zaměstnanosti.

§ 20k

Poskytovatel je povinen vést účetní záznamy týkající se čerpání příspěvku na provoz dětské skupiny odděleně od ostatních účetních záznamů.

(1) Poskytovatel je povinen vést účetní záznamy týkající se čerpání příspěvku na provoz dětské skupiny odděleně od ostatních účetních záznamů.

(2) Poskytovatel, kterému byl alespoň za 1 provozní den přiznán příspěvek na provoz dětské skupiny, je povinen předložit do 31. března kalendářního roku následujícího po kalendářním roce, v němž byl příspěvek na provoz dětské skupiny vyplacen, přehled čerpání příspěvku na provoz dětské skupiny a přehled celkového financování poskytování služby péče o dítě v dětské skupině za uplynulý kalendářní rok. Pokud poskytovatel tyto dokumenty ve lhůtě nepředloží, Úřad práce ho písemně vyzve k nápravě v dodatečné lhůtě. Od vyplaceného příspěvku na provoz dětské skupiny je nutné odečíst případné vratky příspěvku na provoz dětské skupiny do státního rozpočtu v tomtéž kalendářním roce.

(3) Poskytovatel, kterému v průběhu kalendářního roku zanikl nárok na příspěvek na provoz dětské skupiny nebo mu byla zastavena výplata příspěvku na provoz dětské skupiny, předloží přehled čerpání příspěvku na provoz dětské skupiny a přehled celkového financování poskytování služby péče o dítě v dětské skupině za stávající kalendářní rok do 60 dnů ode dne nabytí právní moci rozhodnutí ve věci. To neplatí, pokud ve stanovené lhůtě dojde k opětovnému vzniku nároku na příspěvek na provoz dětské skupiny nebo k obnovení výplaty příspěvku na provoz dětské skupiny. V případě, že poskytovatel nepředloží přehled, Úřad práce ho písemně vyzve k nápravě v dodatečné lhůtě.

§ 20l

Na příspěvek na provoz dětské skupiny se nevztahují ustanovení zákona o rozpočtových pravidlech o dotacích.

§ 20m

(1) Ministerstvo zveřejňuje způsobem umožňujícím dálkový přístup aktuální údaje o poskytovatelích a dětských skupinách, na které tito poskytovatelé čerpají příspěvek na provoz dětské skupiny a dotace na provoz dětské skupiny poskytované ministerstvem. Údaje zahrnují

a) u fyzické osoby jméno, popřípadě jména, příjmení a identifikační číslo osoby, bylo-li přiděleno,

b) u právnické osoby obchodní firmu nebo název, právní formu a identifikační číslo osoby, bylo-li přiděleno,

c) u organizační složky státu název a adresu sídla,

d) název dětské skupiny a adresu místa poskytování služby,

e) kapacitu dětské skupiny zapsanou v evidenci poskytovatelů,

f) počet obsazených kapacitních míst, na která je čerpán příspěvek na provoz dětské skupiny nebo dotace na provoz dětské skupiny poskytované ministerstvem, včetně dnů v týdnu a doby v průběhu dne, po kterou jsou kapacitní místa obsazena, a

g) přibližné volné kapacity jednotlivých dětských skupin.

(2) Ministerstvo má přístup k části databáze Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy obsahující agregované údaje z dokumentace škol a školských zařízení a ze školních matrik, které zpracovává za účelem zjištění obsazenosti jednotlivých mateřských škol, a zveřejňuje údaje o jejich volných kapacitách způsobem umožňujícím dálkový přístup.

HLAVA VI

Elektronická aplikace

§ 20n

(1) Ministerstvo je správcem a provozovatelem elektronické aplikace pro úkony ve věcech služby péče o dítě v dětské skupině a poskytuje do ní přístup Úřadu práce. Ministerstvo a Úřad práce činí úkony v řízení podle tohoto zákona prostřednictvím této elektronické aplikace.

(2) Podání ve věcech služby péče o dítě v dětské skupině lze činit výlučně prostřednictvím elektronické aplikace. K podání učiněnému jiným způsobem než prostřednictvím elektronické aplikace Úřad práce nebo ministerstvo nepřihlíží a o této skutečnosti podatele vyrozumí.

(3) Podání lze činit na základě prokázání totožnosti s využitím prostředku pro elektronickou identifikaci. Podání učiněné prostřednictvím elektronické aplikace má stejné právní účinky jako úkon vlastnoručně podepsaný.

(4) V řízeních ve věcech služby péče o dítě v dětské skupině Úřad práce a ministerstvo doručují písemnosti do datové schránky nebo prostřednictvím elektronické aplikace podle odstavce 1, nemá-li adresát zpřístupněnu datovou schránku. Písemnost neobsahuje podpis úřední osoby nebo otisk úředního razítka. Písemnost, která byla odeslána prostřednictvím elektronické aplikace, je doručena okamžikem, kdy se do této elektronické aplikace adresát písemnosti přihlásí. Nepřihlásí-li se ve lhůtě 10 dnů ode dne, kdy byla písemnost do elektronické aplikace vložena, považuje se tato písemnost za doručenou uplynutím posledního dne této lhůty.

(5) Adresát je o vložení písemnosti do elektronické aplikace informován zprávou na adresu elektronické pošty, kterou uvedl v elektronické aplikaci.

(6) Spis se vede pouze elektronicky.

HLAVA VI

HLAVA VII

KONTROLA

§ 21

(1) Plnění povinnosti poskytovatele zajistit hygienické požadavky na prostory, v nichž je poskytována služba péče o dítě v dětské skupině, a hygienické požadavky na provoz služby péče o dítě v dětské skupině podle § 5 odst. 1 písm. c), plnění podmínky zdravotní způsobilosti pečující osoby podle § 5b, plnění povinnosti uchovávat lékařský posudek o zdravotní způsobilosti pečující osoby podle § 5b odst. 5, plnění hygienických požadavků na stravování podle § 8, plnění povinnosti poskytovatele podle § 11 odst. 1 písm. h) a plnění hygienických požadavků na prostory a provoz podle § 15 kontrolují krajské hygienické stanice.

(1) Kontrolu podle tohoto zákona vykonává Úřad práce, není-li dále stanoveno jinak.

(2) Dodržování standardů kvality péče poskytovatelem a financování poskytování služby péče o dítě v dětské skupině prostřednictvím příspěvku na provoz dětské skupiny kontroluje ministerstvo. Nedodržuje-li poskytovatel standardy kvality péče, je ministerstvo oprávněno uložit poskytovateli opatření k nápravě zjištěných nedostatků; poskytovatel je povinen ve stanovené lhůtě plnit uložené opatření k nápravě. Lhůtu stanoví ministerstvo s ohledem na závažnost zjištěných nedostatků a časovou náročnost na jejich odstranění; lhůta nesmí být kratší než 7 dnů.

(2) Nedodržuje-li poskytovatel standardy kvality péče, je Úřad práce oprávněn uložit poskytovateli opatření k nápravě zjištěných nedostatků v protokolu o kontrole; poskytovatel je povinen ve stanovené lhůtě plnit uložené opatření k nápravě. Lhůtu Úřad práce stanoví s ohledem na závažnost zjištěných nedostatků a časovou náročnost jejich odstranění; lhůta nesmí být kratší než 7 dnů.

(3) Státní úřad inspekce práce, oblastní inspektoráty práce a krajské hygienické stanice doloží ministerstvu všechna jimi vydaná pravomocná rozhodnutí o porušení povinností stanovených tímto zákonem nebo na základě tohoto zákona, anebo stanovených jiným právním předpisem, pokud jde o povinnosti související s poskytováním služby péče o dítě v dětské skupině, do 30 dnů ode dne nabytí jejich právní moci.

(3) Úřad práce vykonává kontrolu vyplaceného příspěvku na provoz dětské skupiny podle jiného zákona. Poskytovatel je na vyžádání povinen předložit Úřadu práce účetní záznamy, jiné související dokumenty a sdělit skutečnosti dokládající výši úhrad rodiče podle § 20a odst. 2 a neziskovost služby péče o dítě.

(4) Zaměstnanec nebo státní zaměstnanec v krajské hygienické stanici je oprávněn vstupovat do prostor, v nichž je poskytována služba péče o dítě v dětské skupině, za účelem kontroly splnění hygienických požadavků na stravování, prostory a provoz.

(4) Úřad práce bez zbytečného odkladu po ukončení kontroly písemně vyzve příjemce příspěvku na provoz dětské skupiny k provedení opatření k nápravě nebo k vrácení příspěvku na provoz dětské skupiny nebo jeho části ve stanovené lhůtě, pokud se na základě kontrolního zjištění důvodně domnívá, že došlo k porušení podmínek čerpání příspěvku na provoz dětské skupiny nebo podmínek, za kterých byl příspěvek na provoz dětské skupiny přiznán.

(5) Zaměstnanci Úřadu práce pověření ke kontrole jsou oprávněni vstupovat do prostor, v nichž je poskytována služba péče o dítě v sousedské dětské skupině, včetně obydlí poskytovatele, za účelem výkonu kontroly. Ustanovení § 7 a 15 kontrolního řádu se nepoužijí.

(6) Úřad práce je oprávněn vyžádat si od orgánu sociálního zabezpečení údaj o vzniku a trvání povinnosti osoby samostatně výdělečně činné platit zálohy na pojistné na důchodové pojištění a příspěvek na státní politiku zaměstnanosti.

(7) Plnění povinnosti poskytovatele zajistit hygienické požadavky na prostory, v nichž je poskytována služba péče o dítě v dětské skupině, a hygienické požadavky na provoz služby péče o dítě v dětské skupině podle § 5 odst. 1 písm. c), plnění podmínky zdravotní způsobilosti pečující osoby podle § 5b, plnění povinnosti uchovávat lékařský posudek o zdravotní způsobilosti pečující osoby podle § 5b odst. 5, plnění hygienických požadavků na stravování podle § 8 a plnění povinnosti poskytovatele podle § 11 odst. 1 písm. h) kontrolují krajské hygienické stanice, nejde-li o službu péče o dítě v sousedské dětské skupině.

(8) Krajské hygienické stanice doloží Úřadu práce všechna jimi zjištěná porušení povinností stanovených tímto zákonem nebo na základě tohoto zákona, anebo stanovených jiným právním předpisem, pokud jde o povinnosti související s poskytováním služby péče o dítě v dětské skupině, do 30 dnů ode dne ukončení kontroly. Úřad práce je oprávněn si v rámci kontroly poskytování služby péče o dítě v dětské skupině vyžádat výpis z rejstříku trestů nebo opis z rejstříku trestů a opis z evidence přestupků, jde-li o službu péče o dítě v sousedské dětské skupině.

(9) Zaměstnanec nebo státní zaměstnanec v krajské hygienické stanici je oprávněn vstupovat do prostor, v nichž je poskytována služba péče o dítě v dětské skupině, nejde-li o službu péče o dítě v sousedské dětské skupině, za účelem kontroly splnění hygienických požadavků na stravování, prostory a provoz.

HLAVA VII

HLAVA VIII

PŘESTUPKY

§ 22

Přestupky

(1) Přestupku se dopustí ten, kdo

a) poskytuje službu péče o dítě v dětské skupině v rozporu s § 5 odst. 2 písm. a) nebo b), § 5 odst. 3 nebo § 5a,

a) poskytuje službu péče o dítě v dětské skupině v rozporu s § 5 odst. 3 písm. a) nebo b), § 5 odst. 4 nebo § 5a,

b) poskytuje službu péče o dítě v dětské skupině v rozporu s § 5 odst. 1 písm. c) nebo § 5b,

c) poskytuje službu péče o dítě v dětské skupině v rozporu s § 5 odst. 6 nebo 7,

c) v rozporu s § 5 odst. 7

d) v rozporu s § 5 odst. 8

1. nepoužívá v názvu služby péče o dítě v dětské skupině označení „dětská skupina“,

1. nepoužívá v názvu služby péče o dítě v dětské skupině označení „dětská skupina“ nebo „sousedská dětská skupina“,

2. používá v názvu služby péče o dítě označení „dětská skupina“, aniž je poskytovatelem,

2. používá v názvu služby péče o dítě označení „dětská skupina“ nebo „sousedská dětská skupina“, aniž je poskytovatelem,

d) v rozporu s § 5c nezajistí další vzdělávání pečující osoby,

e) v rozporu s § 5c nezajistí další vzdělávání pečující osoby,

e) v rozporu s § 21 odst. 2 nesplní opatření k nápravě nedostatků zjištěných při kontrole dodržování standardů kvality péče,

f) v rozporu s § 21 odst. 2 nesplní opatření k nápravě nedostatků zjištěných při kontrole dodržování standardů kvality péče,

f) v rozporu s § 7

g) v rozporu s § 7

1. překročí nejvyšší možnou kapacitu dětské skupiny, nebo

2. nedodrží stanovený počet pečujících osob,

g) poskytuje službu péče o dítě v dětské skupině v rozporu s § 8 odst. 2 nebo 3,

h) poskytuje službu péče o dítě v dětské skupině v rozporu s § 8 odst. 2 nebo 3,

h) v rozporu s § 10 odst. 2 nezpracuje plán výchovy a péče,

i) v rozporu s § 10 odst. 2 nezpracuje plán výchovy a péče,

i) v rozporu s § 11 odst. 1 písm. h) nevede v evidenci dětí lékařský posudek o zdravotní způsobilosti dítěte nebo doklad o tom, že se dítě podrobilo stanoveným pravidelným očkováním nebo že je proti nákaze imunní anebo že se nemůže očkování podrobit pro kontraindikaci,

j) v rozporu s § 11 odst. 1 písm. h) nevede v evidenci dětí lékařský posudek o zdravotní způsobilosti dítěte nebo doklad o tom, že se dítě podrobilo stanoveným pravidelným očkováním nebo že je proti nákaze imunní anebo že se nemůže očkování podrobit pro kontraindikaci,

j) v rozporu s § 15

k) v rozporu s § 15

1. poskytuje službu péče o dítě v dětské skupině v jiných prostorách, než které jsou stanovené v evidenci poskytovatelů, nebo prostory dětské skupiny neodpovídají potřebám a kapacitě dětské skupiny,

2. využívá prostory uvedené v evidenci poskytovatelů k poskytování služby péče o dítě v dětské skupině během provozní doby dětské skupiny k jiným činnostem,

3. nezajistí, aby byly prostory pro denní pobyt a odpočinek dětí jednotlivých dětských skupin stavebně odděleny od prostor pro denní pobyt a odpočinek jiných dětských skupin,

4. nezajistí, aby části ostatních prostor využívané více dětskými skupinami jednoho poskytovatele vyhrazené jednotlivým dětským skupinám odpovídaly kapacitě jednotlivých dětských skupin,

5. využívá mimo provozní dobu dětské skupiny prostory, které jsou určeny k poskytování služby péče o dítě v dětské skupině, k činnostem, které ohrožují zdraví nebo život nebo které mají negativní vliv na provoz dětské skupiny, nebo nezajistí úklid prostor, které jsou určeny k poskytování služby péče o dítě v dětské skupině, jsou-li tyto prostory využívány k jiným činnostem, než je poskytování služby péče o dítě v dětské skupině, ihned po ukončení těchto činností v rozsahu stanoveném v prováděcím právním předpise, nebo

6. nezajistí, aby byly splněny provozní podmínky nebo hygienické požadavky na prostory a provoz dětské skupiny upravené prováděcím právním předpisem,

k) v rozporu s § 18 neoznámí všechny změny týkající se údajů a dokladů, které jsou stanoveny pro žádost o udělení oprávnění, nebo do 15 dnů ode dne vzniku změn týkajících se údajů a dokladů, které jsou stanoveny pro žádost o udělení oprávnění, nepředloží doklady o těchto změnách,

l) v rozporu s § 18 odst. 1 neoznámí změny týkající se údajů a dokladů, které jsou stanoveny pro žádost o udělení oprávnění, nebo ve stanovené lhůtě nepředloží doklady o těchto změnách,

m) v rozporu s § 18 odst. 2 nepožádá o změnu oprávnění,

n) v rozporu s § 20a odst. 2 a 3 účtuje rodiči vyšší úhradu, než je maximální denní výše,

l) uvede v elektronické aplikaci podle § 20j nepravdivé údaje o počtu obsazených kapacitních míst,

o) uvede nepravdivé údaje o obsazenosti kapacitních míst podle § 20e odst. 2 nebo nedoloží obsazenost kapacitního místa smlouvou o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině podle § 20a odst. 6,

m) v rozporu s § 20c odst. 3 neoznámí přerušení poskytování služby péče o dítě v dětské skupině.

p) v rozporu s § 20e odst. 2 neoznámí přerušení poskytování služby péče o dítě v dětské skupině, nebo

q) v rozporu s § 20k v dodatečné lhůtě po písemné výzvě Úřadu práce nedoloží přehled čerpání příspěvku na provoz dětské skupiny.

(2) Za přestupek lze uložit pokutu do

a) 100000 Kč, jde-li o přestupek podle písmene e), f) nebo m),

a) 5000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. d),

b) 50000 Kč, jde-li o přestupek podle písmene l),

b) 30000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. a) až c), e), h) až m),

c) 30000 Kč, jde-li o přestupek podle písmen a), b), d) a g) až k),

c) 100000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. f), g), n) a p),

d) 5000 Kč, jde-li o přestupek podle písmene c).

d) 200000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. o),

e) 5 % z celkové výše vyplaceného příspěvku na provoz dětské skupiny za kalendářní rok, za který nebyl přehled čerpání příspěvku na provoz dětské skupiny podle § 20k předložen, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. q).

§ 23

Společná ustanovení k přestupkům

(1) Přestupky podle tohoto zákona projednává oblastní inspektorát práce nebo Státní úřad inspekce práce, pokud se v odstavcích 2 a 3 nestanoví jinak.

(1) Přestupky podle tohoto zákona s výjimkou přestupků podle odstavce 2 projednává Úřad práce.

(2) Přestupky podle § 22 odst. 1 písm. c), e), l) a m) projednává ministerstvo.

(2) Přestupky podle § 22 odst. 1 písm. b), h), j) a k) projednává krajská hygienická stanice.

(3) Přestupky podle § 22 odst. 1 písm. b), g), i) a j) projednává krajská hygienická stanice.

ČÁST DRUHÁ

Změna zákona o inspekci práce

§ 27

Zákon č. 251/2005 Sb., o inspekci práce, ve znění zákona č. 230/2006 Sb., zákona č. 264/2006 Sb., zákona č. 213/2007 Sb., zákona č. 362/2007 Sb., zákona č. 382/2008 Sb., zákona č. 294/2008 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 73/2011 Sb., zákona č. 341/2011 Sb., zákona č. 350/2011 Sb., zákona č. 365/2011 Sb., zákona č. 367/2011 Sb., zákona č. 64/2014 Sb. a zákona č. 136/2014 Sb., se mění takto:

1. V § 1 se slova „a pracovních podmínek“ nahrazují slovy „ , pracovních podmínek a služby péče o dítě v dětské skupině,“.

2. V § 3 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno h), které včetně poznámky pod čarou č. 76 zní:

h) právního předpisu upravujícího péči o dítě v dětské skupině76).

76) Zákon č. 247/2014 Sb., o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině a o změně souvisejících zákonů.“.

ČÁST TŘETÍ

Změna zákona o ochraně veřejného zdraví

§ 28

Zákon č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 254/2001 Sb., zákona č. 274/2001 Sb., zákona č. 13/2002 Sb., zákona č. 76/2002 Sb., zákona č. 86/2002 Sb., zákona č. 120/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 274/2003 Sb., zákona č. 356/2003 Sb., zákona č. 362/2003 Sb., zákona č. 167/2004 Sb., zákona č. 326/2004 Sb., zákona č. 562/2004 Sb., zákona č. 125/2005 Sb., zákona č. 253/2005 Sb., zákona č. 381/2005 Sb., zákona č. 392/2005 Sb., zákona č. 444/2005 Sb., zákona č. 59/2006 Sb., zákona č. 74/2006 Sb., zákona č. 186/2006 Sb., zákona č. 189/2006 Sb., zákona č. 222/2006 Sb., zákona č. 264/2006 Sb., zákona č. 342/2006 Sb., zákona č. 110/2007 Sb., zákona č. 296/2007 Sb., zákona č. 378/2007 Sb., zákona č. 124/2008 Sb., zákona č. 130/2008 Sb., zákona č. 274/2008 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 301/2009 Sb., zákona č. 151/2011 Sb., zákona č. 298/2011 Sb., zákona č. 375/2011 Sb., zákona č. 466/2011 Sb., zákona č. 115/2012 Sb., zákona č. 333/2012 Sb., zákona č. 223/2013 Sb. a zákona č. 64/2014 Sb., se mění takto:

1. V § 7 odst. 1 se na konci textu věty poslední doplňují slova „ , a dále poskytovatel služby péče o dítě v dětské skupině, pokud se jedná o dětskou skupinu nad 12 dětí“.

2. V § 23 odst. 1 se za slovo „menze“ vkládají slova „ , v dětské skupině75)“.

Poznámka pod čarou č. 75 zní:

75) Zákon č. 247/2014 Sb., o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině a o změně souvisejících zákonů.“.

3. V § 50 se za slova „předškolní zařízení“ vkládají slova „nebo poskytovatel služby péče o dítě v dětské skupině“.

ČÁST PÁTÁ

Změna zákona o daních z příjmů

§ 30

Zákon č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění zákona č. 35/1993 Sb., zákona č. 96/1993 Sb., zákona č. 157/1993 Sb., zákona č. 196/1993 Sb., zákona č. 323/1993 Sb., zákona č. 42/1994 Sb., zákona č. 85/1994 Sb., zákona č. 114/1994 Sb., zákona č. 259/1994 Sb., zákona č. 32/1995 Sb., zákona č. 87/1995 Sb., zákona č. 118/1995 Sb., zákona č. 149/1995 Sb., zákona č. 248/1995 Sb., zákona č. 316/1996 Sb., zákona č. 18/1997 Sb., zákona č. 151/1997 Sb., zákona č. 209/1997 Sb., zákona č. 210/1997 Sb., zákona č. 227/1997 Sb., zákona č. 111/1998 Sb., zákona č. 149/1998 Sb., zákona č. 168/1998 Sb., zákona č. 333/1998 Sb., zákona č. 63/1999 Sb., zákona č. 129/1999 Sb., zákona č. 144/1999 Sb., zákona č. 170/1999 Sb., zákona č. 225/1999 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 3/2000 Sb., zákona č. 17/2000 Sb., zákona č. 27/2000 Sb., zákona č. 72/2000 Sb., zákona č. 100/2000 Sb., zákona č. 103/2000 Sb., zákona č. 121/2000 Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 241/2000 Sb., zákona č. 340/2000 Sb., zákona č. 492/2000 Sb., zákona č. 117/2001 Sb., zákona č. 120/2001 Sb., zákona č. 239/2001 Sb., zákona č. 453/2001 Sb., zákona č. 483/2001 Sb., zákona č. 50/2002 Sb., zákona č. 128/2002 Sb., zákona č. 198/2002 Sb., zákona č. 210/2002 Sb., zákona č. 260/2002 Sb., zákona č. 308/2002 Sb., zákona č. 575/2002 Sb., zákona č. 162/2003 Sb., zákona č. 362/2003 Sb., zákona č. 438/2003 Sb., zákona č. 19/2004 Sb., zákona č. 47/2004 Sb., zákona č. 49/2004 Sb., zákona č. 257/2004 Sb., zákona č. 280/2004 Sb., zákona č. 359/2004 Sb., zákona č. 360/2004 Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 562/2004 Sb., zákona č. 628/2004 Sb., zákona č. 669/2004 Sb., zákona č. 676/2004 Sb., zákona č. 179/2005 Sb., zákona č. 217/2005 Sb., zákona č. 342/2005 Sb., zákona č. 357/2005 Sb., zákona č. 441/2005 Sb., zákona č. 530/2005 Sb., zákona č. 545/2005 Sb., zákona č. 552/2005 Sb., zákona č. 56/2006 Sb., zákona č. 57/2006 Sb., zákona č. 109/2006 Sb., zákona č. 112/2006 Sb., zákona č. 179/2006 Sb., zákona č. 189/2006 Sb., zákona č. 203/2006 Sb., zákona č. 223/2006 Sb., zákona č. 245/2006 Sb., zákona č. 264/2006 Sb., zákona č. 267/2006 Sb., zákona č. 29/2007 Sb., zákona č. 67/2007 Sb., zákona č. 159/2007 Sb., zákona č. 261/2007 Sb., zákona č. 296/2007 Sb., zákona č. 362/2007 Sb., zákona č. 126/2008 Sb., zákona č. 306/2008 Sb., zákona č. 482/2008 Sb., zákona č. 2/2009 Sb., zákona č. 87/2009 Sb., zákona č. 216/2009 Sb., zákona č. 221/2009 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 289/2009 Sb., zákona č. 303/2009 Sb., zákona č. 304/2009 Sb., zákona č. 326/2009 Sb., zákona č. 362/2009 Sb., zákona č. 199/2010 Sb., zákona č. 346/2010 Sb., zákona č. 348/2010 Sb., zákona č. 73/2011 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 119/2011 Sb., zákona č. 188/2011 Sb., zákona č. 329/2011 Sb., zákona č. 353/2011 Sb., zákona č. 355/2011 Sb., zákona č. 370/2011 Sb., zákona č. 375/2011 Sb., zákona č. 420/2011 Sb., zákona č. 428/2011 Sb., zákona č. 458/2011 Sb., zákona č. 466/2011 Sb., zákona č. 470/2011 Sb., zákona č. 192/2012 Sb., zákona č. 399/2012 Sb., zákona č. 401/2012 Sb., zákona č. 403/2012 Sb., zákona č. 428/2012 Sb., zákona č. 500/2012 Sb., zákona č. 503/2012 Sb., zákona č. 44/2013 Sb., zákona č. 80/2013 Sb., zákona č. 105/2013 Sb., zákona č. 160/2013 Sb., zákona č. 215/2013 Sb., zákona č. 241/2013 Sb., zákonného opatření Senátu č. 344/2013 Sb. a nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 162/2014 Sb., se mění takto:

1. V § 6 odst. 9 písm. d) se slova „předškolní zařízení“ nahrazují slovy „zařízení péče o děti předškolního věku“.

2. V § 24 se na konci odstavce 2 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno zw), které zní:

zw) výdaje (náklady) v podobě

1. výdajů na provoz vlastního zařízení péče o děti předškolního věku, nebo

2. příspěvku na provoz zařízení péče o děti předškolního věku zajišťovaný jinými subjekty pro děti vlastních zaměstnanců.“.

3. V § 25 odst. 1 písm. h) bodě 2 se slova „předškolní zařízení,“ zrušují.

4. V § 25 odst. 1 písm. k) se za slova „1 až 3“ vkládají slova „ , písm. zw)“.

5. V § 35ba se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno g), které zní:

g) slevu za umístění dítěte.“.

6. V § 35ba odst. 2 se za číslo „1“ vkládají slova „písm. g) a“.

7. Za § 35ba se vkládá nový § 35bb, který včetně nadpisu zní:

„§ 35bb

Sleva za umístění dítěte

(1) Výše slevy za umístění dítěte odpovídá výši výdajů prokazatelně vynaložených poplatníkem za umístění vyživovaného dítěte poplatníka v daném zdaňovacím období v zařízení péče o děti předškolního věku včetně mateřské školy podle školského zákona, pokud jím nebyly uplatněny jako výdaj podle § 24.

(2) Slevu na dani lze uplatnit pouze, žije-li vyživované dítě s poplatníkem ve společně hospodařící domácnosti.

(3) Slevu lze uplatnit za vyživované dítě poplatníka, pokud se nejedná o vnuka nebo vnuka druhého z manželů. Za vnuka nebo vnuka druhého z manželů lze slevu uplatnit pouze, pokud jsou v péči, která nahrazuje péči rodičů.

(4) Za každé vyživované dítě lze uplatnit slevu maximálně do výše minimální mzdy stanovené pro zaměstnance odměňovaného měsíční mzdou k počátku příslušného zdaňovacího období a neupravené s ohledem na odpracovanou dobu a další okolnosti, podle právních předpisů upravujících výši minimální mzdy (dále jen „minimální mzda“).

(5) Vyživuje-li dítě v jedné společně hospodařící domácnosti více poplatníků, může slevu za umístění dítěte uplatnit ve zdaňovacím období jen jeden z nich.“.

8. V § 35c odst. 4 se slova „stanovené pro zaměstnance odměňovaného měsíční mzdou k počátku příslušného zdaňovacího období a neupravené s ohledem na odpracovanou dobu a další okolnosti, podle zvláštního právního předpisu upravujícího výši minimální mzdy111) (dále jen „minimální mzda“)“ včetně poznámky pod čarou č. 111 zrušují.

9. V § 38g odst. 2 se za slovo „e)“ vkládají slova „a g)“.

10. V § 38h odst. 6 se za slovo „b)“ vkládají slova „a g)“.

11. V § 38h odst. 13 se za slovo „e)“ vkládají slova „a g)“.

12. V § 38k odst. 5 úvodní části ustanovení se za slovo „b)“ vkládají slova „a g)“.

13. V § 38k se na konci odstavce 5 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno j), které zní:

j) jakou částku vynaložil za umístění dítěte v zařízení péče o děti předškolního věku včetně mateřské školy podle školského zákona.“.

14. V § 38l se na konci odstavce 2 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno f), které zní:

f) potvrzením zařízení péče o děti předškolního věku včetně mateřské školy podle školského zákona o výši vynaložených výdajů za umístění vyživovaného dítěte poplatníka v těchto zařízeních; potvrzení musí obsahovat

1. jméno vyživovaného dítěte poplatníka a

2. celkovou částku výdajů, kterou za něj v příslušném zdaňovacím období poplatník uhradil.“.

§ 31

Přechodné ustanovení

Pokud účinnost tohoto zákona nastane v průběhu zdaňovacího období, vychází se pro výpočet slevy za umístění dítěte za toto zdaňovací období z výdajů za umístění dítěte za toto zdaňovací období.

ČÁST ŠESTÁ

ÚČINNOST

§ 32

Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. září 2014.

Přechodná ustanovení zavedena zákonem č. 329/2021 Sb. Čl. II

1. Poskytovatel služby péče o dítě v dětské skupině, který byl zapsán do evidence poskytovatelů přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, se řídí podle § 5 odst. 1 písm. c) a § 5 odst. 5 zákona č. 247/2014 Sb., ve znění účinném přede dnem 1. října 2021, není-li dále stanoveno jinak.

2. Poskytovatel služby péče o dítě v dětské skupině, který byl zapsán do evidence poskytovatelů přede dnem nabytí účinností tohoto zákona, je povinen splnit podmínky podle § 5 odst. 1 písm. c) a d) a předložit Ministerstvu práce a sociálních věcí doklad podle § 16 odst. 4 písm. b) zákona č. 247/2014 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, nejpozději do 2 let ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.

3. Poskytovatel služby péče o dítě v dětské skupině, který byl zapsán do evidence poskytovatelů přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, je povinen splnit podmínky podle § 5 odst. 3, 4 a 5 zákona č. 247/2014 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, nejpozději do dne 1. října 2024.

4. Poskytovatel služby péče o dítě v dětské skupině, který byl zapsán do evidence poskytovatelů nejpozději ke dni 30. září 2021, je povinen splnit podmínky podle § 5 odst. 3, 4, 5 a 7 zákona č. 247/2014 Sb., ve znění účinném ode dne 1. července 2022, nejpozději do dne 1. října 2024.

5. Poskytovatel služby péče o dítě v dětské skupině, který byl zapsán do evidence poskytovatelů nejpozději ke dni 30. září 2021, je povinen splnit podmínku podle § 5 odst. 6 zákona č. 247/2014 Sb., ve znění účinném ode dne 1. července 2022, nejpozději do dne 1. října 2026.

6. Organizační složka státu, která byla zapsána do evidence poskytovatelů přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, nemusí mít souhlas správce kapitoly státního rozpočtu podle rozpočtových pravidel, jíž je příslušná organizační složka státu součástí, se zápisem do evidence poskytovatelů. Státní příspěvková organizace nebo příspěvková organizace zřízené územním samosprávným celkem, které byly zapsány do evidence poskytovatelů přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, nemusí mít souhlas zřizovatele nebo toho, kdo vůči ní plní funkci zřizovatele podle rozpočtových pravidel, se zápisem do evidence poskytovatelů.

5. Organizační složka státu, která byla zapsána do evidence poskytovatelů přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, nemusí mít souhlas správce kapitoly státního rozpočtu podle rozpočtových pravidel, jíž je příslušná organizační složka státu součástí, se zápisem do evidence poskytovatelů. Státní příspěvková organizace nebo příspěvková organizace zřízené územním samosprávným celkem, které byly zapsány do evidence poskytovatelů přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, nemusí mít souhlas zřizovatele nebo toho, kdo vůči ní plní funkci zřizovatele podle rozpočtových pravidel, se zápisem do evidence poskytovatelů.

7. Řízení zahájené přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona podle § 16 zákona č. 247/2014 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, a do tohoto dne pravomocně neskončené, se dokončí a práva a povinnosti s ním související se posuzují podle zákona č. 247/2014 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. Poskytovatel služby péče o dítě v dětské skupině, který byl zapsán do evidence poskytovatelů na základě řízení uvedeného ve větě první, je povinen zajistit požadavky požární ochrany podle § 5 odst. 1 písm. d) a předložit Ministerstvu práce a sociálních věcí doklad podle § 16 odst. 4 písm. b) zákona č. 247/2014 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, nejpozději do 2 let ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.

6. Řízení zahájené přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona podle § 16 zákona č. 247/2014 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, a do tohoto dne pravomocně neskončené, se dokončí a práva a povinnosti s ním související se posuzují podle zákona č. 247/2014 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. Poskytovatel služby péče o dítě v dětské skupině, který byl zapsán do evidence poskytovatelů na základě řízení uvedeného ve větě první, je povinen zajistit požadavky požární ochrany podle § 5 odst. 1 písm. d) a předložit Ministerstvu práce a sociálních věcí doklad podle § 16 odst. 4 písm. b) zákona č. 247/2014 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, nejpozději do 2 let ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.

8. Nárok na příspěvek na provoz dětské skupiny ze státního rozpočtu podle zákona č. 247/2014 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, vzniká nejdříve za kalendářní rok 2022.

7. Nárok na příspěvek na provoz dětské skupiny ze státního rozpočtu podle zákona č. 247/2014 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, vzniká nejdříve za kalendářní rok 2022.

Přechodné ustanovení zavedeno zákonem č. 407/2023 Sb. Čl. X

Poskytovatel služby péče o dítě v dětské skupině, který byl zapsán do evidence poskytovatelů nejpozději 30. září 2021, je povinen splnit podmínky podle § 5 odst. 1 písm. d) a předložit Ministerstvu práce a sociálních věcí doklad podle § 16 odst. 4 písm. b) zákona č. 247/2014 Sb., o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině a o změně souvisejících zákonů, ve znění účinném ode dne 1. října 2021, nejpozději do 1. ledna 2026.

Přechodná ustanovení zavedena zákonem č. 84/2025 Sb. Čl. II

1. Služba péče o dítě v dětské skupině poskytovaná poskytovatelem, který získal oprávnění k poskytování služby péče o dítě v dětské skupině podle § 3 odst. 2 písm. i) zákona č. 247/2014 Sb., ve znění účinném do 30. dubna 2025, se do 30. září 2025 považuje za službu péče o dítě v dětské skupině.

2. Zúčtování příspěvku na provoz dětské skupiny se provede po 30. dubnu 2025 obdobně postupu stanovenému pro zúčtování třetí třetiny kalendářního roku podle § 20e odst. 4 zákona č. 247/2014 Sb., ve znění účinném do 30. dubna 2025. Poskytovatel je povinen ve lhůtě do 5. května 2025 Ministerstvu práce a sociálních věcí oznámit prostřednictvím elektronické aplikace podle § 20j zákona č. 247/2014 Sb., ve znění účinném do 30. dubna 2025, údaj o obsazenosti kapacitních míst za všechny provozní dny za duben 2025 včetně údaje o přerušení poskytování služby péče o dítě v dětské skupině a délce jeho trvání. Pokud poskytovatel údaj o obsazenosti a údaj o přerušení poskytování služby ve lhůtě neoznámí, Ministerstvo práce a sociálních věcí ho písemně vyzve k nápravě v dodatečné lhůtě stanovené do 2. června 2025. Zmeškání dodatečné lhůty nelze prominout. Nedoplatek se poskytovateli vyplatí do 30 dnů ode dne vydání rozhodnutí o nedoplatku. Přeplatek je poskytovatel povinen vrátit do 1. září 2025.

3. Maximální doba přerušení poskytování služby podle § 20c zákona č. 247/2014 Sb., ve znění účinném do 30. dubna 2025, po kterou náleží příspěvek na provoz dětské skupiny, dosahuje třetiny doby uvedené v § 20c odst. 2 zákona č. 247/2014 Sb., ve znění účinném do 30. dubna 2025, a to pro období od 1. ledna 2025 do 30. dubna 2025, a dvou třetin uvedené doby pro období od 1. května 2025 do 31. prosince 2025. V případě přiznání příspěvku na provoz dětské skupiny pouze po část předmětného období se maximální délka přerušení poskytování služby, po kterou náleží příspěvek na provoz dětské skupiny, poměrně krátí.

4. Úkony související s poskytováním příspěvku na provoz dětské skupiny za období od 1. ledna 2025 do 30. dubna 2025 činí Ministerstvo práce a sociálních věcí prostřednictvím elektronické aplikace podle § 20j zákona č. 247/2014 Sb., ve znění účinném do 30. dubna 2025.

5. Ministerstvo práce a sociálních věcí předá do 30. června 2025 Úřadu práce spisovou dokumentaci týkající se dětských skupin podle zákona č. 247/2014 Sb., ve znění účinném do 30. dubna 2025. Úřad práce převede spisovou dokumentaci podle věty první do elektronické podoby do 30. dubna 2026.

6. Úřad práce může podle § 20b odst. 5 zákona č. 247/2014 Sb., ve znění účinném ode dne 1. května 2025, rozhodnout o nepřiznání příspěvku nebo jeho části nebo o zastavení výplaty příspěvku na provoz dětské skupiny v případě prokázání některé ze skutečností podle § 20b odst. 5 zákona č. 247/2014 Sb., ve znění účinném ode dne 1. května 2025, a to ode dne, kdy předmětná skutečnost nastala, nejdříve však od 1. května 2025.

7. Poskytovatel služby péče o dítě v dětské skupině, který byl zapsán do evidence poskytovatelů nejpozději ke dni 30. dubna 2025, je povinen splnit podmínku podle § 5 odst. 7 zákona č. 247/2014 Sb., ve znění účinném ode dne 1. května 2025, nejpozději do dne 30. září 2026.

8. Kontroly, řízení o přestupcích a ostatní řízení zahájená podle zákona č. 247/2014 Sb., ve znění účinném do 30. dubna 2025, a pravomocně neskončená do tohoto dne a povinnosti s nimi související se posuzují podle zákona č. 247/2014 Sb., ve znění účinném do 30. dubna 2025.

Hamáček v. r.

Sobotka v. r.

1) § 7 odst. 10 zákona č. 117/1995 Sb., o státní sociální podpoře, ve znění pozdějších předpisů.

2) Zákon č. 361/2003 Sb., o služebním poměru příslušníků bezpečnostních sborů, ve znění pozdějších předpisů.

3) § 3 odst. 3 a 7 zákona č. 219/1999 Sb., o ozbrojených silách České republiky, ve znění pozdějších předpisů.

4) Zákon č. 373/2011 Sb., o specifických zdravotních službách, ve znění pozdějších předpisů.
Vyhláška č. 79/2013 Sb., o provedení některých ustanovení zákona č. 373/2011 Sb., o specifických zdravotních službách, (vyhláška o pracovnělékařských službách a některých druzích posudkové péče).

4) Zákon č. 373/2011 Sb., o specifických zdravotních službách, ve znění pozdějších předpisů.

5) Zákon č. 96/2004 Sb., o podmínkách získávání a uznávání způsobilosti k výkonu nelékařských zdravotnických povolání a k výkonu činností souvisejících s poskytováním zdravotní péče a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o nelékařských zdravotnických povoláních), ve znění pozdějších předpisů.

6) Zákon č. 108/2006 Sb., o sociálních službách, ve znění pozdějších předpisů.

7) Zákon č. 563/2004 Sb., o pedagogických pracovnících a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.

8) Zákon č. 179/2006 Sb., o ověřování a uznávání výsledků dalšího vzdělávání a o změně některých zákonů (zákon o uznávání výsledků dalšího vzdělávání), ve znění pozdějších předpisů.

9) Zákon č. 95/2004 Sb., o podmínkách získávání a uznávání odborné způsobilosti a specializované způsobilosti k výkonu zdravotnického povolání lékaře, zubního lékaře a farmaceuta, ve znění pozdějších předpisů.

10) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 852/2004 o hygieně potravin.
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002, kterým se stanoví obecné zásady a požadavky potravinového práva, zřizuje se Evropský úřad pro bezpečnost potravin a stanoví postupy týkající se bezpečnosti potravin.

11) Zákon č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
Vyhláška č. 137/2004 Sb., o hygienických požadavcích na stravovací služby a o zásadách osobní a provozní hygieny při činnostech epidemiologicky závažných, ve znění pozdějších předpisů.

12) Vyhláška č. 268/2009 Sb., o technických požadavcích na stavby, ve znění pozdějších předpisů.

13) Zákon č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
Vyhláška č. 410/2005 Sb., o hygienických požadavcích na prostory a provoz zařízení a provozoven pro výchovu a vzdělávání dětí a mladistvých, ve znění pozdějších předpisů.

14) Zákon č. 365/2000 Sb., o informačních systémech veřejné správy a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů.

15) Zákon č. 133/1985 Sb., o požární ochraně, ve znění pozdějších předpisů.
Vyhláška č. 246/2001 Sb., o stanovení podmínek požární bezpečnosti a výkonu státního požárního dozoru (vyhláška o požární prevenci), ve znění vyhlášky č. 221/2014 Sb.
Vyhláška č. 23/2008 Sb., o technických podmínkách požární ochrany staveb, ve znění pozdějších předpisů.

16) § 230 zákona č. 262/2006 Sb., zákoník práce, ve znění pozdějších předpisů.

17) § 50 zákona č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů.

18) Zákon č. 561/2004 Sb., o předškolním, základním, středním, vyšším odborném a jiném vzdělávání (školský zákon), ve znění pozdějších předpisů.
Vyhláška č. 107/2005 Sb., o školním stravování, ve znění pozdějších předpisů.

19) § 4 zákona č. 306/1999 Sb., o poskytování dotací soukromým školám, předškolním a školským zařízením, ve znění pozdějších předpisů.

20) § 41 odst. 2 vyhlášky č. 246/2001 Sb., o stanovení podmínek požární bezpečnosti a výkonu státního požárního dozoru (vyhláška o požární prevenci), ve znění vyhlášky č. 221/2014 Sb.
Vyhláška č. 23/2008 Sb., o technických podmínkách požární ochrany staveb, ve znění vyhlášky č. 268/2011 Sb.

Skrýt změny zákona Legenda text přidán text vypuštěn
Upozorníme vás na články, které by vám neměly uniknout (maximálně 2x týdně).
'; document.getElementById('outstream-iframe').onload = function () { setupIframe(); } replayScreen = document.getElementById('iinfoOutstreamReplay'); iinfoOutstreamPosition = document.getElementById('iinfoOutstreamPosition'); outstreamContainer = document.getElementsByClassName('outstream-container')[0]; setupReplayScreen(); } function setupIframe() { outstreamDocument = document.getElementById('outstream-iframe').contentWindow.document; let el = outstreamDocument.createElement('style'); outstreamDocument.head.appendChild(el); el.innerText = "#adContainer>div:nth-of-type(1),#adContainer>div:nth-of-type(1) > iframe { width: 99% !important;height: 99% !important;max-width: 100%;}#videoContent,body{ width:100vw;height:100vh}body{ font-family:'Helvetica Neue',Arial,sans-serif}#videoContent{ overflow:hidden;background:#000}#adMuteBtn{ width:35px;height:35px;border:0;background:0 0;display:none;position:absolute;fill:rgba(230,230,230,1);bottom:-5px;right:25px}"; videoContent = outstreamDocument.getElementById('contentElement'); videoContent.style.display = 'none'; videoContent.volume = 1; videoContent.muted = false; if ( location.href.indexOf('rejstriky.finance.cz') !== -1 || location.href.indexOf('finance-rejstrik') !== -1 || location.href.indexOf('firmy.euro.cz') !== -1 || location.href.indexOf('euro-rejstrik') !== -1 || location.href.indexOf('/rejstrik/') !== -1 || location.href.indexOf('/rejstrik-firem/') !== -1) { outstreamDirectPlayed = true; soundAllowed = true; iinfoVastUrlIndex = 0; } if (!outstreamDirectPlayed) { console.log('OUTSTREAM direct'); setUpIMA(true); } else { if (soundAllowed) { const playPromise = videoContent.play(); if (playPromise !== undefined) { playPromise.then(function () { console.log('OUTSTREAM sound allowed'); setUpIMA(false); }).catch(function () { console.log('OUTSTREAM sound forbidden'); renderBanner(); }); } } else { renderBanner(); } } } function getWrapper() { let articleWrapper = document.querySelector('.rs-outstream-placeholder'); // Outstream Placeholder from RedSys manipulation if (articleWrapper && articleWrapper.style.display !== 'block') { articleWrapper.innerHTML = ""; articleWrapper.style.display = 'block'; } // Don't render OutStream on homepages if (articleWrapper === null) { if (document.querySelector('body.p-index')) { return null; } } if (articleWrapper === null) { articleWrapper = document.getElementById('iinfo-outstream'); } if (articleWrapper === null) { articleWrapper = document.querySelector('.layout-main__content .detail__article p:nth-of-type(6)'); } if (articleWrapper === null) { // Euro, Autobible, Zdravi articleWrapper = document.querySelector('.o-article .o-article__text p:nth-of-type(6)'); } if (articleWrapper === null) { articleWrapper = document.getElementById('sidebar'); } if (!articleWrapper) { console.error("Outstream wrapper of article was not found."); } return articleWrapper; } function setupDimensions() { outstreamWidth = Math.min(iinfoOutstreamPosition.offsetWidth, 480); outstreamHeight = Math.min(iinfoOutstreamPosition.offsetHeight, 320); } /** * Sets up IMA ad display container, ads loader, and makes an ad request. */ function setUpIMA(direct) { google.ima.settings.setDisableCustomPlaybackForIOS10Plus(true); google.ima.settings.setLocale('cs'); google.ima.settings.setNumRedirects(10); // Create the ad display container. createAdDisplayContainer(); // Create ads loader. adsLoader = new google.ima.AdsLoader(adDisplayContainer); // Listen and respond to ads loaded and error events. adsLoader.addEventListener( google.ima.AdsManagerLoadedEvent.Type.ADS_MANAGER_LOADED, onAdsManagerLoaded, false); adsLoader.addEventListener( google.ima.AdErrorEvent.Type.AD_ERROR, onAdError, false); // An event listener to tell the SDK that our content video // is completed so the SDK can play any post-roll ads. const contentEndedListener = function () { adsLoader.contentComplete(); }; videoContent.onended = contentEndedListener; // Request video ads. const adsRequest = new google.ima.AdsRequest(); if (direct) { adsRequest.adTagUrl = directVast; console.log('Outstream DIRECT CAMPAING advert: ' + directVast); videoContent.muted = true; videoContent.volume = 0; outstreamDirectPlayed = true; } else { adsRequest.adTagUrl = iinfoVastUrls[iinfoVastUrlIndex]; console.log('Outstream advert: ' + iinfoVastUrls[iinfoVastUrlIndex]); videoContent.muted = false; videoContent.volume = 1; } // Specify the linear and nonlinear slot sizes. This helps the SDK to // select the correct creative if multiple are returned. // adsRequest.linearAdSlotWidth = outstreamWidth; // adsRequest.linearAdSlotHeight = outstreamHeight; adsRequest.nonLinearAdSlotWidth = 0; adsRequest.nonLinearAdSlotHeight = 0; adsLoader.requestAds(adsRequest); } function setupReplayScreen() { replayScreen.addEventListener('click', function () { iinfoOutstreamPosition.remove(); iinfoVastUrlIndex = 0; outstreamInit(); }); } /** * Sets the 'adContainer' div as the IMA ad display container. */ function createAdDisplayContainer() { // We assume the adContainer is the DOM id of the element that will house // the ads. outstreamDocument.getElementById('videoContent').style.display = 'none'; adDisplayContainer = new google.ima.AdDisplayContainer( outstreamDocument.getElementById('adContainer'), videoContent); } function unmuteAdvert() { adVolume = !adVolume; if (adVolume) { adsManager.setVolume(0.3); outstreamDocument.getElementById('adMuteBtn').innerHTML = ''; } else { adsManager.setVolume(0); outstreamDocument.getElementById('adMuteBtn').innerHTML = ''; } } /** * Loads the video content and initializes IMA ad playback. */ function playAds() { // Initialize the container. Must be done through a user action on mobile // devices. videoContent.load(); adDisplayContainer.initialize(); // setupDimensions(); try { // Initialize the ads manager. Ad rules playlist will start at this time. adsManager.init(1920, 1080, google.ima.ViewMode.NORMAL); // Call play to start showing the ad. Single video and overlay ads will // start at this time; the call will be ignored for ad rules. adsManager.start(); // window.addEventListener('resize', function (event) { // if (adsManager) { // setupDimensions(); // adsManager.resize(outstreamWidth, outstreamHeight, google.ima.ViewMode.NORMAL); // } // }); } catch (adError) { // An error may be thrown if there was a problem with the VAST response. // videoContent.play(); } } /** * Handles the ad manager loading and sets ad event listeners. * @param { !google.ima.AdsManagerLoadedEvent } adsManagerLoadedEvent */ function onAdsManagerLoaded(adsManagerLoadedEvent) { // Get the ads manager. const adsRenderingSettings = new google.ima.AdsRenderingSettings(); adsRenderingSettings.restoreCustomPlaybackStateOnAdBreakComplete = true; adsRenderingSettings.loadVideoTimeout = 12000; // videoContent should be set to the content video element. adsManager = adsManagerLoadedEvent.getAdsManager(videoContent, adsRenderingSettings); // Add listeners to the required events. adsManager.addEventListener(google.ima.AdErrorEvent.Type.AD_ERROR, onAdError); adsManager.addEventListener( google.ima.AdEvent.Type.CONTENT_PAUSE_REQUESTED, onContentPauseRequested); adsManager.addEventListener( google.ima.AdEvent.Type.CONTENT_RESUME_REQUESTED, onContentResumeRequested); adsManager.addEventListener( google.ima.AdEvent.Type.ALL_ADS_COMPLETED, onAdEvent); // Listen to any additional events, if necessary. adsManager.addEventListener(google.ima.AdEvent.Type.LOADED, onAdEvent); adsManager.addEventListener(google.ima.AdEvent.Type.STARTED, onAdEvent); adsManager.addEventListener(google.ima.AdEvent.Type.COMPLETE, onAdEvent); playAds(); } /** * Handles actions taken in response to ad events. * @param { !google.ima.AdEvent } adEvent */ function onAdEvent(adEvent) { // Retrieve the ad from the event. Some events (for example, // ALL_ADS_COMPLETED) don't have ad object associated. const ad = adEvent.getAd(); console.log('Outstream event: ' + adEvent.type); switch (adEvent.type) { case google.ima.AdEvent.Type.LOADED: // This is the first event sent for an ad - it is possible to // determine whether the ad is a video ad or an overlay. if (!ad.isLinear()) { // Position AdDisplayContainer correctly for overlay. // Use ad.width and ad.height. videoContent.play(); } outstreamDocument.getElementById('adContainer').style.width = '100%'; outstreamDocument.getElementById('adContainer').style.maxWidth = '640px'; outstreamDocument.getElementById('adContainer').style.height = '360px'; break; case google.ima.AdEvent.Type.STARTED: window.addEventListener('scroll', onActiveView); // This event indicates the ad has started - the video player // can adjust the UI, for example display a pause button and // remaining time. if (ad.isLinear()) { // For a linear ad, a timer can be started to poll for // the remaining time. intervalTimer = setInterval( function () { // Example: const remainingTime = adsManager.getRemainingTime(); // adsManager.pause(); }, 300); // every 300ms } outstreamDocument.getElementById('adMuteBtn').style.display = 'block'; break; case google.ima.AdEvent.Type.ALL_ADS_COMPLETED: if (ad.isLinear()) { clearInterval(intervalTimer); } if (outstreamLastError === 303) { if (isBanner) { renderBanner(); } else { replayScreen.style.display = 'flex'; } } break; case google.ima.AdEvent.Type.COMPLETE: // This event indicates the ad has finished - the video player // can perform appropriate UI actions, such as removing the timer for // remaining time detection. if (ad.isLinear()) { clearInterval(intervalTimer); } if (isBanner) { renderBanner(); } else { replayScreen.style.display = 'flex'; } break; } } /** * Handles ad errors. * @param { !google.ima.AdErrorEvent } adErrorEvent */ function onAdError(adErrorEvent) { // Handle the error logging. console.log(adErrorEvent.getError()); outstreamLastError = adErrorEvent.getError().getErrorCode(); if (!loadNext()) { renderBanner(); } } function renderBanner() { if (isBanner) { console.log('Outstream: Render Banner'); iinfoOutstreamPosition.innerHTML = ""; iinfoOutstreamPosition.style.height = "330px"; iinfoOutstreamPosition.appendChild(bannerDiv); } else { console.log('Outstream: Banner is not set'); } } function loadNext() { iinfoVastUrlIndex++; if (iinfoVastUrlIndex < iinfoVastUrls.length) { iinfoOutstreamPosition.remove(); outstreamInit(); } else { return false; } adVolume = 1; return true; } /** * Pauses video content and sets up ad UI. */ function onContentPauseRequested() { videoContent.pause(); // This function is where you should setup UI for showing ads (for example, // display ad timer countdown, disable seeking and more.) // setupUIForAds(); } /** * Resumes video content and removes ad UI. */ function onContentResumeRequested() { videoContent.play(); // This function is where you should ensure that your UI is ready // to play content. It is the responsibility of the Publisher to // implement this function when necessary. // setupUIForContent(); } function onActiveView() { if (outstreamContainer) { const containerOffset = outstreamContainer.getBoundingClientRect(); const windowHeight = window.innerHeight; if (containerOffset.top < windowHeight/1 && containerOffset.bottom > 0.0) { if (outstreamPaused) { adsManager.resume(); outstreamPaused = false; } return true; } else { if (!outstreamPaused) { adsManager.pause(); outstreamPaused = true; } } } return false; } let outstreamInitInterval; if (typeof cpexPackage !== "undefined") { outstreamInitInterval = setInterval(tryToInitializeOutstream, 100); } else { const wrapper = getWrapper(); if (wrapper) { let outstreamInitialized = false; window.addEventListener('scroll', () => { if (!outstreamInitialized) { const containerOffset = wrapper.getBoundingClientRect(); const windowHeight = window.innerHeight; if (containerOffset.top < windowHeight / 1 && containerOffset.bottom > 0.0) { outstreamInit(); outstreamInitialized = true; } } }); } } function tryToInitializeOutstream() { const wrapper = getWrapper(); if (wrapper) { const containerOffset = wrapper.getBoundingClientRect(); const windowHeight = window.innerHeight; if (containerOffset.top < windowHeight / 1 && containerOffset.bottom > 0.0) { if (cpexPackage.adserver.displayed) { clearInterval(outstreamInitInterval); outstreamInit(); } } } else { clearInterval(outstreamInitInterval); } } }